Parallel Verses

New American Standard Bible

Then I turned and came down from the mountain and put the tablets in the ark which I had made; and there they are, as the Lord commanded me.”

King James Version

And I turned myself and came down from the mount, and put the tables in the ark which I had made; and there they be, as the LORD commanded me.

Holman Bible

and I went back down the mountain and placed the tablets in the ark I had made. And they have remained there, as the Lord commanded me.”

International Standard Version

Then I turned, went down the mountain, and placed the tablets in the chest that I had made. They are there now, just as the LORD commanded me."

A Conservative Version

And I turned and came down from the mount, and put the tablets in the ark which I had made. And they are there as LORD commanded me.

American Standard Version

And I turned and came down from the mount, and put the tables in the ark which I had made; and there they are as Jehovah commanded me.

Amplified

Then I turned and came down from the mountain and put the tablets in the ark which I had made; and they are there, just as the Lord commanded me.”

Bible in Basic English

And turning round I came down from the mountain and put the stones in the ark which I had made; and there they are as the Lord gave me orders.

Darby Translation

And I turned and came down from the mountain, and put the tables in the ark which I had made; and they are there, as Jehovah commanded me.

Julia Smith Translation

And I shall turn and come down from the mount, and shall put the tables in the ark which I made; and they shall be there as Jehovah commanded me.

King James 2000

And I turned myself and came down from the mount, and put the tables in the ark which I had made; and there they are, as the LORD commanded me.

Lexham Expanded Bible

And I turned, and I came down from the mountain, and I put the tablets in the ark that I had made, and they are there, [just] as Yahweh commanded me.

Modern King James verseion

And I turned myself and came down from the mountain, and put the tablets in the ark which I had made. And there they are, as Jehovah commanded me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I departed and came down from the hill and put the tables in the ark which I had made: and there they remained, as the LORD commanded me.

NET Bible

Then I turned, went down the mountain, and placed the tablets into the ark I had made -- they are still there, just as the Lord commanded me.

New Heart English Bible

I turned and came down from the mountain, and put the tables in the ark which I had made; and there they are as the LORD commanded me.

The Emphasized Bible

Then turned I, and came down out of the mountain, and put the tables in the ark which I had made, - and they have remained there, as Yahweh commanded me.

Webster

And I turned myself and came down from the mount, and put the tables in the ark which I had made; and there they are, as the LORD commanded me.

World English Bible

I turned and came down from the mountain, and put the tables in the ark which I had made; and there they are as Yahweh commanded me.

Youngs Literal Translation

and I turn and come down from the mount, and put the tables in the ark which I had made, and they are there, as Jehovah commanded me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I turned
פּנה 
Panah 
Usage: 134

ירד 
Yarad 
Usage: 378

from the mount
הר 
Har 
Usage: 544

and put
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

the tables
לח לוּח 
Luwach 
Usage: 43

in the ark
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202

and there they be, as the Lord

Usage: 0

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

Context Readings

Detailed Stipulations

4 He wrote on the tablets, like the former writing, the Ten Commandments which the Lord had spoken to you on the mountain from the midst of the fire on the day of the assembly; and the Lord gave them to me. 5 Then I turned and came down from the mountain and put the tablets in the ark which I had made; and there they are, as the Lord commanded me.” 6 (Now the sons of Israel set out from Beeroth Bene-jaakan to Moserah. There Aaron died and there he was buried and Eleazar his son ministered as priest in his place.



Cross References

Exodus 34:29

It came about when Moses was coming down from Mount Sinai (and the two tablets of the testimony were in Moses’ hand as he was coming down from the mountain), that Moses did not know that the skin of his face shone because of his speaking with Him.

Exodus 40:20

Then he took the testimony and put it into the ark, and attached the poles to the ark, and put the mercy seat on top of the ark.

Exodus 25:16

You shall put into the ark the testimony which I shall give you.

Exodus 32:15

Then Moses turned and went down from the mountain with the two tablets of the testimony in his hand, tablets which were written on both sides; they were written on one side and the other.

Deuteronomy 9:15

So I turned and came down from the mountain while the mountain was burning with fire, and the two tablets of the covenant were in my two hands.

Deuteronomy 10:2

I will write on the tablets the words that were on the former tablets which you shattered, and you shall put them in the ark.’

Joshua 4:9

Then Joshua set up twelve stones in the middle of the Jordan at the place where the feet of the priests who carried the ark of the covenant were standing, and they are there to this day.

1 Kings 8:8-9

But the poles were so long that the ends of the poles could be seen from the holy place before the inner sanctuary, but they could not be seen outside; they are there to this day.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain