Parallel Verses
New Heart English Bible
For the land, where you go in to possess it, isn't as the land of Egypt, that you came out from, where you sowed your seed, and watered it with your foot, as a garden of herbs;
New American Standard Bible
For the land, into which you are entering to possess it, is not like the land of Egypt from which you came, where you used to sow your seed and water it with your
King James Version
For the land, whither thou goest in to possess it, is not as the land of Egypt, from whence ye came out, where thou sowedst thy seed, and wateredst it with thy foot, as a garden of herbs:
Holman Bible
For the land you are entering to possess is not like the land of Egypt, from which you have come, where you sowed your seed and irrigated by hand
International Standard Version
For the land that you are about to enter to inherit isn't like the land of Egypt that you just left, where you plant a seed and irrigate it with your feet like a vegetable garden.
A Conservative Version
For the land, where thou go in to possess it, is not as the land of Egypt, from where ye came out, where thou sowed thy seed, and watered it with thy foot, as a garden of herbs,
American Standard Version
For the land, whither thou goest in to possess it, is not as the land of Egypt, from whence ye came out, where thou sowedst thy seed, and wateredst it with thy foot, as a garden of herbs;
Amplified
For the land which you are entering to possess is not like the land of Egypt from which you have come, where you sowed your seed and watered
Bible in Basic English
For the land where you are going is not like the land of Egypt from which you have come, where you put in your seeds, watering them with your foot, like a planted garden:
Darby Translation
For the land, whither thou enterest in to possess it, is not as the land of Egypt, from whence ye came out, where thou sowedst thy seed, and wateredst it with thy foot, as a garden of herbs;
Julia Smith Translation
For the land where thou goest in there to possess it, it is not as the land of Egypt, where ye came from there, when thou shalt sow thy seed, and thou wateredst it with thy foot, as a garden of green things:
King James 2000
For the land, where you go in to possess it, is not as the land of Egypt, from where you came out, where you sowed your seed, and watered it with your foot, as a garden of herbs:
Lexham Expanded Bible
For the fact is [that] the land {that you are about to go into} to take possession of it [is] not like the land of Egypt, [from] which you have {come out of}, where you sow your seed and you give water by [your] foot, {as in a vegetable garden}.
Modern King James verseion
For the land into which you go to possess it, is not as the land of Egypt from which you came out, where you sowed your seed and watered it with your foot, like a garden of herbs.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For the land whither thou goest to possess it, is not as the land of Egypt whence thou camest out, where thou sowedest thy seed and wateredest it with thy labour as a garden of herbs:
NET Bible
For the land where you are headed is not like the land of Egypt from which you came, a land where you planted seed and which you irrigated by hand like a vegetable garden.
The Emphasized Bible
For the land which thou art entering to, possess, not like the land of Egypt, it is, from whence ye came out, - where thou didst sow thy seed, and then water it with thy foot, like a garden of herbs;
Webster
For the land, whither thou goest in to possess it, is not as the land of Egypt, from whence ye came out, where thou didst sow thy seed, and water it with thy foot, as a garden of herbs:
World English Bible
For the land, where you go in to possess it, isn't as the land of Egypt, that you came out from, where you sowed your seed, and watered it with your foot, as a garden of herbs;
Youngs Literal Translation
'For the land whither thou art going in to possess it, is not as the land of Egypt whence ye have come out, where thou sowest thy seed, and hast watered with thy foot, as a garden of the green herb;
Themes
Agriculture » Operations in » Irrigation
Agriculture or husbandry » Operations in » Watering
Agriculture or husbandry » Climate of canaan favorable to
Canaan » Land of » Fertility of
Egypt » Irrigation employed in
Gardens » Kinds of, mentioned in scripture » Herbs
Herbs » Mode of watering, alluded to
Topics
Interlinear
'erets
Yarash
Yatsa'
Zera`
Regel
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 11:10
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations
9 and that you may prolong your days in the land, which the LORD swore to your fathers to give to them and to their seed, a land flowing with milk and honey. 10 For the land, where you go in to possess it, isn't as the land of Egypt, that you came out from, where you sowed your seed, and watered it with your foot, as a garden of herbs; 11 but the land, where you go over to possess it, is a land of hills and valleys which drinks water of the rain of the sky,
Phrases
Names
Cross References
Zechariah 14:18
If the family of Egypt doesn't go up, and doesn't come, neither will it rain on them. This will be the plague with which the LORD will strike the nations that do not go up to keep the feast of booths.