Parallel Verses

Julia Smith Translation

And the land where ye are passing over there to possess it, a land of mountains and valleys; according to the rain of the heavens it will drink water.

New American Standard Bible

But the land into which you are about to cross to possess it, a land of hills and valleys, drinks water from the rain of heaven,

King James Version

But the land, whither ye go to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven:

Holman Bible

But the land you are entering to possess is a land of mountains and valleys, watered by rain from the sky.

International Standard Version

Instead, the land that you are crossing over to inherit is a land of hills and valleys that drinks water supplied by rain from heaven,

A Conservative Version

but the land, where ye go over to possess it, is a land of hills and valleys, [and] drinks water from the rain of heaven,

American Standard Version

but the land, whither ye go over to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven,

Amplified

But the land into which you are about to cross to possess, a land of hills and valleys, drinks water from the rain of heaven,

Bible in Basic English

But the land where you are going is a land of hills and valleys, drinking in the rain of heaven:

Darby Translation

but the land, whereunto ye are passing over to possess it, is a land of mountains and valleys, which drinketh water of the rain of heaven,

King James 2000

But the land, where you go to possess it, is a land of hills and valleys, and drinks water from the rain of heaven:

Lexham Expanded Bible

But the land that you [are] about to cross into to take possession of it [is] a land of hills and valleys, [and] by the rain of the heaven it drinks water,

Modern King James verseion

But the land which you are entering to possess it is a land of hills and valleys, drinking water from the rain of the heavens.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but the land whither ye go over to possess it, is a land of hills and valleys and drinketh water of the rain of heaven,

NET Bible

Instead, the land you are crossing the Jordan to occupy is one of hills and valleys, a land that drinks in water from the rains,

New Heart English Bible

but the land, where you go over to possess it, is a land of hills and valleys which drinks water of the rain of the sky,

The Emphasized Bible

but the land whereinto ye are passing over to, possess it, is a land of hills, and valleys, - which of the rain of the heavens, cloth drink water:

Webster

But the land, whither ye go to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven:

World English Bible

but the land, where you go over to possess it, is a land of hills and valleys, [and] drinks water of the rain of the sky,

Youngs Literal Translation

but the land whither ye are passing over to possess it, is a land of hills and valleys; of the rain of the heavens it drinketh water;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

whither ye go
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

to possess
ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

it, is a land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of hills
הר 
Har 
Usage: 544

and valleys
בּקעה 
Biq`ah 
Usage: 20

and drinketh
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

of the rain
מטר 
Matar 
Usage: 38

References

Morish

Smith

Context Readings

Detailed Stipulations

10 For the land where thou goest in there to possess it, it is not as the land of Egypt, where ye came from there, when thou shalt sow thy seed, and thou wateredst it with thy foot, as a garden of green things: 11 And the land where ye are passing over there to possess it, a land of mountains and valleys; according to the rain of the heavens it will drink water. 12 A land which Jehovah thy God sought for it: continually are the eyes of Jehovah thy God upon it from the beginning of the year, and even to the last of the year.



Cross References

Genesis 27:28

And God will give to thee from the dew of the heavens, and from the fatness of the earth, and a multiude of corn and new wine.

Deuteronomy 8:7-9

For Jehovah thy God brings thee to a good land, a land of torrents of water, fountains, and depths going forth in the valley and in the mountain;

Psalm 65:12-13

The pastures of the desert shall drop, and the hills shall be girded with joy.

Psalm 104:10-13

Sending forth fountains into the valleys, they will go between the mountains.

Isaiah 28:1

O to the crown of pride, wo to the hirelings of Ephraim! a flower falling away is the glory of his beauty which is upon the head of the valley of fatness of those smitten with wine.

Jeremiah 2:7

And I will bring you to the land of Carmel, to eat its fruit and its goodness; and ye will come and defile my land, and ye set mine inheritance for an abomination.

Hebrews 6:7

For the earth drinking the rain coming often upon it, and bringing forth the vegetable fitting well to them by whom it is cultivated, receives commendation from God:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain