Parallel Verses

Amplified

And He will give grass in your fields for your cattle, and you will eat and be satisfied.

New American Standard Bible

He will give grass in your fields for your cattle, and you will eat and be satisfied.

King James Version

And I will send grass in thy fields for thy cattle, that thou mayest eat and be full.

Holman Bible

I will provide grass in your fields for your livestock. You will eat and be satisfied.

International Standard Version

He will provide grass on the fields for your livestock, and you'll eat and be satisfied.

A Conservative Version

And I will give grass in thy fields for thy cattle, and thou shall eat and be full.

American Standard Version

And I will give grass in thy fields for thy cattle, and thou shalt eat and be full.

Bible in Basic English

And I will give grass in your fields for your cattle, so that you may have food in full measure.

Darby Translation

and I will give grass in thy field for thy cattle; and thou shalt eat and be full.

Julia Smith Translation

And I gave the green herb in thy field for thy cattle, and eat thou and be satisfied.

King James 2000

And I will send grass in your fields for your cattle, that you may eat and be full.

Lexham Expanded Bible

And I will give vegetation in your field for your livestock, and {you will eat your fill}.'

Modern King James verseion

And I will send grass in your fields for your cattle so that you may eat and be full.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he will send grass in thy fields for thy cattle: and thou shalt eat and fill thyself.

NET Bible

I will provide pasture for your livestock and you will eat your fill."

New Heart English Bible

I will give grass in your fields for your livestock, and you shall eat and be full.

The Emphasized Bible

and I will give grass in thy field for thy cattle, - and thou shalt eat and be satisfied.

Webster

And I will give grass in thy fields for thy cattle, that thou mayest eat and be full.

World English Bible

I will give grass in your fields for your livestock, and you shall eat and be full.

Youngs Literal Translation

and I have given herbs in thy field for thy cattle, and thou hast eaten, and been satisfied.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will send
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

עשׂב 
`eseb 
Usage: 33

in thy fields
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

that thou mayest eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

References

Morish

Watsons

Verse Info

Context Readings

Detailed Stipulations

14 that He will give the rain for your land in its season, the early [fall] rain and the late [spring] rain, so that you may gather in your grain and your new wine and your [olive] oil. 15 And He will give grass in your fields for your cattle, and you will eat and be satisfied. 16 Beware that your hearts are not deceived, and that you do not turn away [from the Lord] and serve other gods and worship them,



Cross References

Deuteronomy 6:11

and houses full of all good things which you did not fill, and hewn (excavated) cisterns (wells) which you did not dig out, and vineyards and olive trees which you did not plant, and you eat and are full and satisfied,

Psalm 104:14


He causes grass to grow for the cattle,
And all that the earth produces for cultivation by man,
So that he may bring food from the earth—

Joel 2:19


The Lord will answer and say to His people,
“Behold, I am going to send you grain and new wine and oil,
And you will be satisfied in full with them;
And I will never again make you an object of ridicule among the [Gentile] nations.

Deuteronomy 8:10

When you have eaten and are satisfied, then you shall bless the Lord your God for the good land which He has given you.

1 Kings 18:5

Then Ahab said to Obadiah, “Go into the land to all the sources of water and to all the streams; perhaps we may find grass and keep the horses and mules alive, and not have to kill some of the cattle.”

Jeremiah 14:5


“The doe in the field has given birth only to abandon her young
Because there is no grass.

Joel 1:18


How the animals groan!
The herds of cattle are bewildered and wander aimlessly
Because they have no pasture;
Even the flocks of sheep suffer.

Joel 2:22


Do not be afraid, you animals of the field,
For the pastures of the wilderness have turned green;
The tree has produced its fruit,
And the fig tree and the vine have yielded in full.

Haggai 1:6

You have planted much, but you harvest little; you eat, but you do not have enough; you drink, but you do not have enough to be intoxicated; you clothe yourselves, but no one is warm enough; and he who earns wages earns them just to put them in a bag with holes in it [because God has withheld His blessing].”

Malachi 3:10-11

Bring all the tithes (the tenth) into the storehouse, so that there may be food in My house, and test Me now in this,” says the Lord of hosts, “if I will not open for you the windows of heaven and pour out for you [so great] a blessing until there is no more room to receive it.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain