Parallel Verses
Youngs Literal Translation
When Jehovah thy God doth cut off the nations -- whither thou art going in to possess them -- from thy presence, and thou hast possessed them, and hast dwelt in their land --
New American Standard Bible
“When
King James Version
When the LORD thy God shall cut off the nations from before thee, whither thou goest to possess them, and thou succeedest them, and dwellest in their land;
Holman Bible
“When the Lord your God annihilates the nations before you,
International Standard Version
"When the LORD your God eliminates the nations that you are about to dispossess so you can live in their land,
A Conservative Version
When LORD thy God shall cut off the nations from before thee, where thou go in to dispossess them, and thou dispossess them, and dwell in their land,
American Standard Version
When Jehovah thy God shall cut off the nations from before thee, whither thou goest in to dispossess them, and thou dispossessest them, and dwellest in their land;
Amplified
“When the Lord your God cuts off and destroys before you the nations which you are going in to dispossess, and you dispossess them and settle in their land,
Bible in Basic English
When the people of the land where you are going have been cut off before you by the Lord your God, and you have taken their land and are living in it;
Darby Translation
When Jehovah thy God cutteth off from before thee the nations whither thou goest, to take possession of them, and thou hast dispossessed them, and dwellest in their land,
Julia Smith Translation
For Jehovah thy God shall cut off the nations where thou goest in there to possess them, from before thee, and thou shalt inherit them, and thou shalt dwell in their land.
King James 2000
When the LORD your God shall cut off the nations from before you, where you go to possess them, and you displace them, and dwell in their land;
Lexham Expanded Bible
"When Yahweh your God has cut off the nations whom you [are] {about to go to}, to dispossess them {before you}, and you have dispossessed them, and you live in their land,
Modern King James verseion
When Jehovah your God shall cut off the nations before you, where you go to possess them, and you take their place and dwell in their land,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When the LORD thy God hath destroyed the nations before thee, whither thou goest to conquer them, and when thou hast conquered them, and dwelt in their lands:
NET Bible
When the Lord your God eliminates the nations from the place where you are headed and you dispossess them, you will settle down in their land.
New Heart English Bible
When the LORD your God shall cut off the nations from before you, where you go in to dispossess them, and you dispossess them, and dwell in their land;
The Emphasized Bible
When Yahweh thy God shall cut off from before thee, the nations Whom thou art going in to dispossess, - and thou do dispossess them, and dwell in their land,
Webster
When the LORD thy God shall cut off the nations from before thee, whither thou goest to possess them, and thou succeedest them, and dwellest in their land;
World English Bible
When Yahweh your God shall cut off the nations from before you, where you go in to dispossess them, and you dispossess them, and dwell in their land;
Interlinear
'elohiym
Karath
Paniym
Yarash
Yarash
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 12:29
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
28 Observe, and thou hast obeyed all these words which I am commanding thee, in order that it may be well with thee and with thy sons after thee -- to the age, when thou dost that which is good and right in the eyes of Jehovah thy God. 29 When Jehovah thy God doth cut off the nations -- whither thou art going in to possess them -- from thy presence, and thou hast possessed them, and hast dwelt in their land -- 30 take heed to thee, lest thou be snared after them, after their being destroyed out of thy presence, and lest thou enquire about their gods, saying, How do these nations serve their gods, and I do so -- even I?
Names
Cross References
Joshua 23:4
see, I have caused to fall to you these nations who are left for an inheritance to your tribes, from the Jordan, (and all the nations which I cut off), and the great sea, the going in of the sun.
Deuteronomy 19:1
'When Jehovah thy God doth cut off the nations, whose land Jehovah thy God is giving to thee, and thou hast succeeded them, and dwelt in their cities, and in their houses,
Exodus 23:23
'For My messenger goeth before thee, and hath brought thee in unto the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Canaanite, the Hivite, and the Jebusite, and I have cut them off.
Deuteronomy 9:3
and thou hast known to-day, that Jehovah thy God is He who is passing over before thee -- a fire consuming; He doth destroy them, and He doth humble them before thee, and thou hast dispossessed them, and destroyed them hastily, as Jehovah hath spoken to thee.
Psalm 78:55
And casteth out nations from before them, And causeth them to fall in the line of inheritance, And causeth the tribes of Israel to dwell in their tents,