Parallel Verses
Darby Translation
And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away empty;
New American Standard Bible
When you set him
King James Version
And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away empty:
Holman Bible
When you set him free, do not send him away empty-handed.
International Standard Version
But when you set them free, don't send them away empty-handed.
A Conservative Version
And when thou let him go free from thee, thou shall not let him go empty.
American Standard Version
And when thou lettest him go free from thee, thou shalt not let him go empty:
Amplified
When you set him free, you shall not let him go away empty-handed.
Bible in Basic English
And when you make him free, do not let him go away with nothing in his hands:
Julia Smith Translation
And when thou shalt send him away free from thee, thou shalt not send him away empty.
King James 2000
And when you send him out free from you, you shall not let him go away empty:
Lexham Expanded Bible
And when you send him [out] free from you, you shall not send him [away] empty-handed.
Modern King James verseion
And when you send him out free from you, you shall not let him go away empty.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away empty:
NET Bible
If you set them free, you must not send them away empty-handed.
New Heart English Bible
When you let him go free from you, you shall not let him go empty:
The Emphasized Bible
and when thou lettest him go out free, from thee, thou shalt not let him go out empty:
Webster
And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him depart empty:
World English Bible
When you let him go free from you, you shall not let him go empty:
Youngs Literal Translation
And when thou dost send him away free from thee, thou dost not send him away empty;
Themes
Benevolence » The duty of » Moses injunction
Liberality » Should be exercised » Toward servants
Sabbatic year » Creditors required to release debtors in
Servants » Slaves or bond » To be furnished liberally, when their servitude expired
Topics
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 15:13
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
12 If thy brother, a Hebrew man, or a Hebrew woman, have been sold unto thee, he shall serve thee six years, and in the seventh year thou shalt let him go free from thee. 13 And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away empty; 14 thou shalt certainly furnish him from thy sheep, and out of thy floor, and out of thy winepress: of what Jehovah thy God hath blessed thee with shalt thou give unto him.
Cross References
Genesis 31:42
Had not the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, been with me, it is certain thou wouldest have sent me away now empty. God has looked upon my affliction and the labour of my hands, and has judged last night.
Exodus 3:21
And I will give this people favour in the eyes of the Egyptians, and it shall come to pass, when ye go out, that ye shall not go out empty;
Leviticus 25:42-44
For they are my bondmen, whom I brought forth out of the land of Egypt: they shall not be sold as men sell bondmen.
Proverbs 3:27-28
Withhold not good from them to whom it is due, when it is in the power of thy hand to do it.
Jeremiah 22:13
Woe unto him that buildeth his house by unrighteousness, and his upper chambers by injustice; that taketh his neighbour's service without wages, and giveth him not his earning;
Malachi 3:5
And I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against the false swearers, and against those that oppress the hired servant in his wages, the widow and the fatherless, and that turn aside the stranger from his right, and fear not me, saith Jehovah of hosts.
Colossians 4:1
Masters, give to bondmen what is just and fair, knowing that ye also have a Master in the heavens.