Parallel Verses
World English Bible
However there shall be no poor with you; (for Yahweh will surely bless you in the land which Yahweh your God gives you for an inheritance to possess it;)
New American Standard Bible
However, there will be no poor among you, since
King James Version
Save when there shall be no poor among you; for the LORD shall greatly bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance to possess it:
Holman Bible
“There will be no poor among you, however, because the Lord is certain to bless you in the land the Lord your God is giving you to possess as an inheritance
International Standard Version
Moreover, there will be no poor person among you, for the LORD will surely bless you in the land that he is about to give you to possess.
A Conservative Version
However there shall be no poor with thee (for LORD will surely bless thee in the land which LORD thy God gives thee for an inheritance to possess it),
American Standard Version
Howbeit there shall be no poor with thee; (for Jehovah will surely bless thee in the land which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance to possess it;)
Amplified
However, there will be no poor among you, since the Lord will most certainly bless you in the land which the Lord your God is giving you as an inheritance to possess,
Bible in Basic English
But there will be no poor among you; for the Lord will certainly give you his blessing in the land which the Lord your God is giving you for your heritage;
Darby Translation
save when there shall be no one in need among you; for Jehovah will greatly bless thee in the land that Jehovah thy God giveth thee for an inheritance to possess it,
Julia Smith Translation
Only when no needy shall be with thee; for Jehovah blessing will bless thee in the land which Jehovah thy God gave to thee an inheritance to possess it:
King James 2000
Except when there shall be no poor among you; for the LORD shall greatly bless you in the land which the LORD your God gives you for an inheritance to possess it:
Lexham Expanded Bible
Nevertheless, there shall not be among you a poor [person], because Yahweh will certainly bless you in the land that Yahweh your God [is] giving to you [as] an inheritance, to take possession of it.
Modern King James verseion
except when there shall be no poor among you. For Jehovah shall greatly bless you in the land which Jehovah your God gives you for an inheritance to possess it,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and that in any wise, that there be no beggar among you. For the LORD shall bless the land which the LORD thy God giveth thee, an inheritance, to possess it:
NET Bible
However, there should not be any poor among you, for the Lord will surely bless you in the land that he is giving you as an inheritance,
New Heart English Bible
However there shall be no poor with you; (for the LORD will surely bless you in the land which the LORD your God gives you for an inheritance to possess it;)
The Emphasized Bible
save, when there shall be among you no needy person, - for Yahweh will indeed bless, thee, in the land which Yahweh thy God is giving unto thee as an inheritance to possess it:
Webster
Save when there shall be no poor among you; for the LORD shall greatly bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance to possess it:
Youngs Literal Translation
only when there is no needy one with thee, for Jehovah doth greatly bless thee in the land which Jehovah thy God is giving to thee -- an inheritance to possess it.
Interlinear
'ephec
Barak
Barak
'erets
'elohiym
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 15:4
Verse Info
Context Readings
Debts Canceled
3 Of a foreigner you may exact it: but whatever of your is with your brother your hand shall release. 4 However there shall be no poor with you; (for Yahweh will surely bless you in the land which Yahweh your God gives you for an inheritance to possess it;) 5 if only you diligently listen to the voice of Yahweh your God, to observe to do all this commandment which I command you this day.
Cross References
Deuteronomy 14:29
and the Levite, because he has no portion nor inheritance with you, and the foreigner living among you, and the fatherless, and the widow, who are within your gates, shall come, and shall eat and be satisfied; that Yahweh your God may bless you in all the work of your hand which you do.
Deuteronomy 28:1-8
It shall happen, if you shall listen diligently to the voice of Yahweh your God, to observe to do all his commandments which I command you this day, that Yahweh your God will set you on high above all the nations of the earth:
Deuteronomy 28:11
Yahweh will make you plenteous for good, in the fruit of your body, and in the fruit of your livestock, and in the fruit of your ground, in the land which Yahweh swore to your fathers to give you.
Proverbs 11:24-25
There is one who scatters, and increases yet more. There is one who withholds more than is appropriate, but gains poverty.
Proverbs 14:21
He who despises his neighbor sins, but blessed is he who has pity on the poor.
Proverbs 28:27
One who gives to the poor has no lack; but one who closes his eyes will have many curses.
Isaiah 58:10-11
and if you draw out your soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul: then your light shall rise in darkness, and your obscurity be as the noonday;