Parallel Verses
Youngs Literal Translation
thou dost certainly set over thee a king on whom Jehovah doth fix; from the midst of thy brethren thou dost set over thee a king; thou art not able to set over thee a stranger, who is not thy brother.
New American Standard Bible
you shall surely set a king over you whom the Lord your God chooses, one
King James Version
Thou shalt in any wise set him king over thee, whom the LORD thy God shall choose: one from among thy brethren shalt thou set king over thee: thou mayest not set a stranger over thee, which is not thy brother.
Holman Bible
you are to appoint over you the king the Lord your God chooses.
International Standard Version
You will certainly set a king over you, whom the LORD your God will choose from among your relatives, but you must not place a foreign king over you who is not from your relatives.
A Conservative Version
thou shall surely set him king over thee whom LORD thy God shall choose. Thou shall set a king over thee from among thy brothers. Thou may not put a foreigner over thee who is not thy brother.
American Standard Version
thou shalt surely set him king over thee, whom Jehovah thy God shall choose: one from among thy brethren shalt thou set king over thee; thou mayest not put a foreigner over thee, who is not thy brother.
Amplified
you shall most certainly set a king over you whom the Lord your God chooses. You shall set a king over you from among your countrymen (brothers); you may not choose a foreigner [to rule] over you who is not your countryman.
Bible in Basic English
Then see that you take as your king the man named by the Lord your God: let your king be one of your countrymen, not a man of another nation who is not one of yourselves.
Darby Translation
thou shalt only set him king over thee whom Jehovah thy God will choose: from among thy brethren shalt thou set a king over thee; thou mayest not set a foreigner over thee, who is not thy brother.
Julia Smith Translation
Setting, thou shalt set over thee a king whom Jehovah thy God shall choose in him: from the midst of thy brethren thou shalt set over thee a king: thou shalt not be able to set over thee a foreigner who is not of thy brethren.
King James 2000
You shall surely set him king over you, whom the LORD your God shall choose: one from among your brethren shall you set king over you: you may not set a stranger over you, who is not your brother.
Lexham Expanded Bible
indeed, you may set a king over you whom Yahweh your God will choose, from the midst of your countrymen you must set a king over you; you are not allowed to appoint over you a man, a foreigner, who [is] not your countryman.
Modern King James verseion
you shall surely set a king over you, whom Jehovah your God shall choose. You shall set a king over you from among your brothers. You may not set a stranger over you, who is not your brother.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then thou shalt make him king over thee, whom the LORD thy God shall choose. One of thy brethren must thou make king over thee, and mayest not set a stranger over thee which is not of thy brethren.
NET Bible
you must select without fail a king whom the Lord your God chooses. From among your fellow citizens you must appoint a king -- you may not designate a foreigner who is not one of your fellow Israelites.
New Heart English Bible
you shall surely set him king over yourselves, whom the LORD your God shall choose: one from among your brothers you shall set king over you; you may not put a foreigner over you, who is not your brother.
The Emphasized Bible
thou shalt, set, over thee as king, him whom Yahweh thy God shall choose, - out of the midst of thy brethren, shalt thou set over thee a king, thou mayest not appoint over thee a man that is a foreigner, who is not thy brother.
Webster
Thou shalt in any wise set him king over thee whom the LORD thy God shall choose: one from among thy brethren shalt thou set king over thee: thou mayest not set a stranger over thee, who is not thy brother.
World English Bible
you shall surely set him king over yourselves, whom Yahweh your God shall choose: one from among your brothers you shall set king over you; you may not put a foreigner over you, who is not your brother.
Themes
Aliens » Jews not permitted to make kings of
Government » Who should be chosen to govern israel
Kings » God reserved to himself the choice of
Kings » Of israel not to be foreigners
Solomon » Military equipment of
Strangers » Jewish prohibitions concerning
Strangers » Mosaic law relating to » Forbid their being made kings over israel
Strangers in israel » Laws respecting » Not to be chosen as kings in israel
Interlinear
Suwm
Suwm
'elohiym
Bachar
'ach
Suwm
Yakol
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 17:15
Verse Info
Context Readings
Appointing A King
14 When thou comest in unto the land which Jehovah thy God is giving to thee, and hast possessed it, and dwelt in it, and thou hast said, Let me set over me a king like all the nations which are round about me, -- 15 thou dost certainly set over thee a king on whom Jehovah doth fix; from the midst of thy brethren thou dost set over thee a king; thou art not able to set over thee a stranger, who is not thy brother. 16 'Only, he doth not multiply to himself horses, nor cause the people to turn back to Egypt, so as to multiply horses, seeing Jehovah hath said to you, Ye do not add to turn back in this way any more.
Cross References
Jeremiah 30:21
And his honourable one hath been of himself, And his ruler from his midst goeth forth, And I have caused him to draw near, And he hath drawn nigh unto Me, For who is he who hath pledged his heart To draw nigh unto Me? An affirmation of Jehovah.
1 Samuel 10:24
And Samuel saith unto all the people, 'Have ye seen him on whom Jehovah hath fixed, for there is none like him among all the people?' And all the people shout, and say, 'Let the king live!'
1 Chronicles 22:10
he doth build a house to My name, and he is to Me for a son, and I am to him for a father, and I have established the throne of his kingdom over Israel unto the age.
1 Samuel 9:15-17
and Jehovah had uncovered the ear of Samuel one day before the coming of Saul, saying,
1 Samuel 16:12-13
And he sendeth, and bringeth him in, and he is ruddy, with beauty of eyes, and of good appearance; and Jehovah saith, 'Rise, anoint him, for this is he.'
2 Samuel 5:2
also heretofore, in Saul's being king over us, thou hast been he who is bringing out and bringing in Israel, and Jehovah saith to thee, Thou dost feed My people Israel, and thou art for leader over Israel.'
1 Chronicles 12:23
And these are the numbers of the head, of the armed men of the host; they have come in unto David to Hebron to turn round the kingdom of Saul unto him, according to the mouth of Jehovah.
1 Chronicles 28:5
and out of all my sons -- for many sons hath Jehovah given to me -- He also fixeth on Solomon my son, to sit on the throne of the kingdom of Jehovah over Israel,
Psalm 2:2
Station themselves do kings of the earth, And princes have been united together, Against Jehovah, and against His Messiah:
Psalm 2:6
And I -- I have anointed My King, Upon Zion -- My holy hill.'
Jeremiah 2:25
Withhold thy foot from being unshod, And thy throat from thirst, And thou sayest, 'It is incurable, No, for I have loved strangers, and after them I go.'
Matthew 22:17
tell us, therefore, what dost thou think? is it lawful to give tribute to Caesar or not?'