Parallel Verses

New American Standard Bible

and has gone and served other gods and worshiped them, or the sun or the moon or any of the heavenly host, which I have not commanded,

King James Version

And hath gone and served other gods, and worshipped them, either the sun, or moon, or any of the host of heaven, which I have not commanded;

Holman Bible

and has gone to worship other gods by bowing down to the sun, moon, or all the stars in the sky—which I have forbidden—

International Standard Version

He may be following and serving other gods by bowing down to them that is, to the sun, the moon, or to any of the heavenly host (something I did not command).

A Conservative Version

and has gone and served other gods, and worshipped them, or the sun, or the moon, or any of the host of heaven, which I have not commanded,

American Standard Version

and hath gone and served other gods, and worshipped them, or the sun, or the moon, or any of the host of heaven, which I have not commanded;

Amplified

and has gone and served other gods and worshiped them, or the sun or the moon or any of the heavenly host, [doing these things] which I have commanded not to do,

Bible in Basic English

By becoming a servant of other gods and worshipping them or the sun or the moon or all the stars of heaven, against my orders;

Darby Translation

and goeth and serveth other gods, and boweth down to them, either to the sun or to the moon, or to the whole host of heaven, which I have not commanded;

Julia Smith Translation

And he will go and serve other gods and will worship to them, and to the sun or to the moon, or to any of the army of the heavens, which I commanded not;

King James 2000

And has gone and served other gods, and worshiped them, either the sun, or moon, or any of the host of heaven, which I have not commanded;

Lexham Expanded Bible

and by going and serving other gods and [so] he bows down to them and to the sun or to the moon or to any [of] the host of heaven {which I have forbidden},

Modern King James verseion

and has gone and served other gods and worshiped them, either the sun, or moon, or any of the host of heaven, which I have not commanded,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

so that they have gone and served strange gods and worshipped them, whether it be the sun or moon or anything contained in heaven which I forbade,

NET Bible

by serving other gods and worshiping them -- the sun, moon, or any other heavenly bodies which I have not permitted you to worship.

New Heart English Bible

and has gone and served other gods, and worshiped them, or the sun, or the moon, or any of the host of heaven, which I have not commanded;

The Emphasized Bible

yea hath gone, and served other gods, and bowed down unto them, - whether unto the sun or unto the moon or unto any of the host of the heavens which I have not commanded;

Webster

And hath gone and served other gods, and worshiped them, either the sun, or moon, or any of the host of heaven, which I have not commanded;

World English Bible

and has gone and served other gods, and worshiped them, or the sun, or the moon, or any of the army of the sky, which I have not commanded;

Youngs Literal Translation

and he doth go and serve other gods, and doth bow himself to them, and to the sun, or to the moon, or to any of the host of the heavens, which I have not commanded --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and served
עבד 
`abad 
Usage: 288

אחר 
'acher 
Usage: 166

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

שׁחה 
Shachah 
Usage: 171

them, either the sun
שׁמשׁ 
Shemesh 
Usage: 134

or moon
ירח 
Yareach 
Usage: 26

or any of the host
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

of heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

2 "If there is found among you, within any of your towns that the LORD your God is giving you, a man or woman who does what is evil in the sight of the LORD your God, in transgressing his covenant, 3 and has gone and served other gods and worshiped them, or the sun or the moon or any of the heavenly host, which I have not commanded, 4 and it is told you and you hear of it, then you shall inquire diligently, and if it is true and certain that such an abomination has been done in Israel,

Cross References

Deuteronomy 4:19

And beware lest you raise your eyes to heaven, and when you see the sun and the moon and the stars, all the host of heaven, you be drawn away and bow down to them and serve them, things that the LORD your God has allotted to all the peoples under the whole heaven.

Job 31:26-27

if I have looked at the sun when it shone, or the moon moving in splendor,

Jeremiah 7:22-23

For in the day that I brought them out of the land of Egypt, I did not speak to your fathers or command them concerning burnt offerings and sacrifices.

Jeremiah 7:31

And they have built the high places of Topheth, which is in the Valley of the Son of Hinnom, to burn their sons and their daughters in the fire, which I did not command, nor did it come into my mind.

Jeremiah 19:5

and have built the high places of Baal to burn their sons in the fire as burnt offerings to Baal, which I did not command or decree, nor did it come into my mind--

Jeremiah 32:35

They built the high places of Baal in the Valley of the Son of Hinnom, to offer up their sons and daughters to Molech, though I did not command them, nor did it enter into my mind, that they should do this abomination, to cause Judah to sin.

2 Kings 21:3

For he rebuilt the high places that Hezekiah his father had destroyed, and he erected altars for Baal and made an Asherah, as Ahab king of Israel had done, and worshiped all the host of heaven and served them.

Jeremiah 8:2

And they shall be spread before the sun and the moon and all the host of heaven, which they have loved and served, which they have gone after, and which they have sought and worshiped. And they shall not be gathered or buried. They shall be as dung on the surface of the ground.

Ezekiel 8:16

And he brought me into the inner court of the house of the LORD. And behold, at the entrance of the temple of the LORD, between the porch and the altar, were about twenty-five men, with their backs to the temple of the LORD, and their faces toward the east, worshiping the sun toward the east.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain