Parallel Verses

New American Standard Bible

so that they may not teach you to do according to all their detestable things which they have done for their gods, so that you would sin against the Lord your God.

King James Version

That they teach you not to do after all their abominations, which they have done unto their gods; so should ye sin against the LORD your God.

Holman Bible

so that they won’t teach you to do all the detestable things they do for their gods, and you sin against the Lord your God.

International Standard Version

so they won't teach you to do all the detestable things that they do for their gods. If you do what they teach you, you will sin against the LORD your God."

A Conservative Version

that they not teach you to do after all their abominations, which they have done to their gods, so ye would sin against LORD your God.

American Standard Version

that they teach you not to do after all their abominations, which they have done unto their gods; so would ye sin against Jehovah your God.

Amplified

so that they will not teach you to act in accordance with all the detestable practices which they have done [in worship and service] for their gods, and in this way cause you to sin against the Lord your God.

Bible in Basic English

So that you may not take them as your example and do all the disgusting things which they do in the worship of their gods, so sinning against the Lord your God.

Darby Translation

that they teach you not to do according to all their abominations, which they have done unto their gods, so that ye sin against Jehovah your God.

Julia Smith Translation

So that they shall not teach you to do according to all their abominations to their gods; and ye sinned to Jehovah your God.

King James 2000

That they teach you not to do according to all their abominations, which they have done unto their gods; so that you should sin against the LORD your God.

Lexham Expanded Bible

so that they may not teach you to do like all their detestable things that they do for their gods and [thereby] you sin against Yahweh your God.

Modern King James verseion

so that they may not teach you to do according to all their abominations which they have done to their gods. So you would sin against Jehovah your God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that they teach you not to do after all their abominations which they do unto their gods, and so should sin against the LORD your God.

NET Bible

so that they cannot teach you all the abhorrent ways they worship their gods, causing you to sin against the Lord your God.

New Heart English Bible

that they not teach you to do after all their abominations, which they have done to their gods; so would you sin against the LORD your God.

The Emphasized Bible

lest they teach you to do, according to all their abominations, which they have done unto their gods, - and so ye sin against Yahweh your God.

Webster

That they may not teach you to do after all their abominations which they have done to their gods; so would ye sin against the LORD your God.

World English Bible

that they not teach you to do after all their abominations, which they have done to their gods; so would you sin against Yahweh your God.

Youngs Literal Translation

so that they teach you not to do according to all their abominations which they have done to their gods, and ye have sinned against Jehovah your God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
you not to do

Usage: 0

תּעבה תּועבה 
Tow`ebah 
Usage: 117

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

Fausets

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

17 but thou shalt utterly destroy them: the Hittite and the Amorite, the Canaanite and the Perizzite, the Hivite and the Jebusite, as the LORD thy God has commanded thee, 18 so that they may not teach you to do according to all their detestable things which they have done for their gods, so that you would sin against the Lord your God. 19 When thou shalt besiege a city a long time, in making war against it to take it, thou shalt not destroy the trees thereof by forcing an axe against them, for thou may eat of them; and thou shalt not cut them down (for the tree of the field is man's life) to employ them in the siege.

Cross References

Exodus 23:33

They shall not dwell in thy land lest peradventure they make thee sin against me by serving their gods, for it will be a snare unto thee.

Deuteronomy 12:30-31

keep thyself from being snared by following them, after they are destroyed from before thee; enquire not after their gods, saying, After the manner that these Gentiles served their gods, even so will I do likewise.

Psalm 106:34-40

They did not destroy the nations, concerning whom the LORD commanded them:

Exodus 34:16

or take of their daughters unto thy sons, and when their daughters go fornicating after their gods they shall make thy sons also fornicate after their gods.

Deuteronomy 7:4-5

For they will turn away thy son from following me that they may serve other gods; and the anger of the LORD will be kindled upon you and destroy thee suddenly.

Deuteronomy 18:19

And it shall come to pass that whoever will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him.

Joshua 23:13

know for a certainty that the LORD your God will no longer drive out any of these Gentiles from before you, but they shall be snares and traps unto you and scourges in your sides and thorns in your eyes until ye perish from off this good land which the LORD your God has given you.

Judges 2:3

Therefore, I also said, I will not drive them out from before you, but they shall be as thorns in your sides, and their gods shall be a snare unto you.

1 Corinthians 15:33

Be not deceived: evil companions corrupt good character.

2 Corinthians 6:17

Therefore come out from among them, and be ye separate, saith the Lord, and do not touch the unclean thing; and I will receive you

Ephesians 5:11

And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.

2 Thessalonians 3:14

And if anyone does not hearken unto our word by this epistle, note that one and do not join with him, that he may be ashamed.

1 Timothy 6:5

perverse disputings of men of corrupt understanding, and destitute of the truth, using piety as a source of gain: from such withdraw thyself.

2 Timothy 2:17-18

And that word will eat away as gangrene, of whom are Hymenaeus and Philetus,

Revelation 18:3-5

For all the Gentiles have drunk of the wine of the wrath of her fornication, and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth are waxed rich through the power of her delicacies.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain