Parallel Verses

American Standard Version

Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt surely bring them again unto thy brother.

New American Standard Bible

You shall not see your countryman’s ox or his sheep straying away, and pay no attention to them; you shall certainly bring them back to your countryman.

King James Version

Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them again unto thy brother.

Holman Bible

“If you see your brother’s ox or sheep straying, you must not ignore it; make sure you return it to your brother.

International Standard Version

"When you see the ox or sheep of your fellow countryman straying, don't go away and leave it. Instead, be sure to return it to him.

A Conservative Version

Thou shall not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them. Thou shall surely bring them again to thy brother.

Amplified

“You shall not see your countryman’s ox or his sheep straying away or being stolen, and ignore [your duty to help] them; you shall certainly take them back to him.

Bible in Basic English

If you see your brother's ox or his sheep wandering, do not go by without helping, but take them back to your brother.

Darby Translation

Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them back unto thy brother.

Julia Smith Translation

Thou shalt not see the ox of thy brother or his sheep wandering, and thou shalt not hide from them: turning back, thou shalt turn them back to thy brother.

King James 2000

You shall not see your brother's ox or his sheep go astray, and withhold your help from them: you shall certainly bring them again unto your brother.

Lexham Expanded Bible

"You shall not watch the ox of your neighbor or his sheep or goat straying and ignore them; certainly you shall return them to your neighbor.

Modern King James verseion

You shall not see your brother's ox or his sheep go astray and hide yourself from them. You shall surely bring them again to your brother.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If thou see thy brother's ox or sheep go astray, thou shalt not withdraw thyself from them: But shalt bring them home again unto thy brother.

NET Bible

When you see your neighbor's ox or sheep going astray, do not ignore it; you must return it without fail to your neighbor.

New Heart English Bible

You shall not see your brother's ox or his sheep go astray, and hide yourself from them: you shall surely bring them again to your brother.

The Emphasized Bible

Thou shalt not see the ox of thy brother or his sheep, going astray, and turn away from them, - thou shalt, bring them back unto thy brother.

Webster

Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them again to thy brother.

World English Bible

You shall not see your brother's ox or his sheep go astray, and hide yourself from them: you shall surely bring them again to your brother.

Youngs Literal Translation

'Thou dost not see the ox of thy brother or his sheep driven away, and hast hidden thyself from them, thou dost certainly turn them back to thy brother;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou shalt not see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

ox
שׁור 
Showr 
ox, bullock, cow, bull, wall
Usage: 78

or his sheep
שׂי שׂה 
Seh 
Usage: 47

go astray
נדח 
Nadach 
Usage: 53

and hide
עלם 
`alam 
Usage: 28

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

References

Easton

Context Readings

Caring For Your Brother's Property

1 Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt surely bring them again unto thy brother. 2 And if thy brother be not nigh unto thee, or if thou know him not, then thou shalt bring it home to thy house, and it shall be with thee until thy brother seek after it, and thou shalt restore it to him.



Cross References

Exodus 23:4-5

If thou meet thine enemy's ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again.

Deuteronomy 22:3-4

And so shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his garment; and so shalt thou do with every lost thing of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found: thou mayest not hide thyself.

Leviticus 20:4

And if the people at the land do at all hide their eyes from that man, when he giveth of his seed unto Molech, and put him not to death;

Proverbs 24:11

Deliver them that are carried away unto death, And those that are ready to be slain see that thou hold back.

Proverbs 28:27

He that giveth unto the poor shall not lack; But he that hideth his eyes shall have many a curse.

Isaiah 8:17

And I will wait for Jehovah, that hideth his face from the house of Jacob, and I will look for him.

Isaiah 58:7

Is it not to deal thy bread to the hungry, and that thou bring the poor that are cast out to thy house? when thou seest the naked, that thou cover him; and that thou hide not thyself from thine own flesh?

Ezekiel 34:4

The diseased have ye not strengthened, neither have ye healed that which was sick, neither have ye bound up that which was broken, neither have ye brought back that which was driven away, neither have ye sought that which was lost; but with force and with rigor have ye ruled over them.

Ezekiel 34:16

I will seek that which was lost, and will bring back that which was driven away, and will bind up that which was broken, and will strengthen that which was sick: but the fat and the strong I will destroy; I will feed them in justice.

Matthew 10:6

but go rather to the lost sheep of the house of Israel.

Matthew 15:24

But he answered and said, I was not sent but unto the lost sheep of the house of Israel.

Matthew 18:12-13

How think ye? if any man have a hundred sheep, and one of them be gone astray, doth he not leave the ninety and nine, and go unto the mountains, and seek that which goeth astray?

Luke 10:31-32

And by chance a certain priest was going down that way: and when he saw him, he passed by on the other side.

Luke 15:4-6

What man of you, having a hundred sheep, and having lost one of them, doth not leave the ninety and nine in the wilderness, and go after that which is lost, until he find it?

James 5:19-20

My brethren, if any among you err from the truth, and one convert him;

1 Peter 2:25

For ye were going astray like sheep; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain