Parallel Verses

King James Version

And give occasions of speech against her, and bring up an evil name upon her, and say, I took this woman, and when I came to her, I found her not a maid:

New American Standard Bible

and charges her with shameful deeds and publicly defames her, and says, ‘I took this woman, but when I came near her, I did not find her a virgin,’

Holman Bible

and accuses her of shameful conduct, and gives her a bad name, saying, ‘I married this woman and was intimate with her, but I didn’t find any evidence of her virginity,’

International Standard Version

invents charges against her, and defames her by saying, "I have married this woman, but when I had sexual relations with her I found that she wasn't a virgin.'

A Conservative Version

and charges her with shameful things, and brings up an evil name upon her, and says, I took this woman, and when I came near to her, I did not find in her the tokens of virginity,

American Standard Version

and lay shameful things to her charge, and bring up an evil name upon her, and say, I took this woman, and when I came nigh to her, I found not in her the tokens of virginity;

Amplified

and charges her [without cause] with shameful behavior and publicly defames her, and says, ‘I took this woman, but when I approached her, I did not find in her evidence of virginity,’

Bible in Basic English

And says evil things about her and gives her a bad name, saying, I took this woman, and when I had connection with her it was clear to me that she was not a virgin:

Darby Translation

and charge her with things for scandalous talk, and cause an evil name against her to be spread abroad, and say, This woman have I taken, and I came in unto her, and I did not find her a virgin;

Julia Smith Translation

And he set pretexts of words against her, and brought up an evil name upon her, and said, I took this woman, and I shall come near to her, and I found in her not a virgin:

King James 2000

And charges her with shameful conduct, and brings an evil name upon her, and says, I took this woman, and when I came to her, I found her not a virgin:

Lexham Expanded Bible

and {he accuses her falsely}, and {he defames her}, and he says 'This woman I took and I lay with her and {I discovered that she was not a virgin},'

Modern King James verseion

and makes shameful charges against her, and brings up an evil name on her, and says, I took this woman, and when I came to her, I did not find in her the tokens of virginity,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and lay shameful things unto her charge and bring up an evil name upon her and say, 'I took this wife, and when I came to her, I found her not a maid':

NET Bible

accusing her of impropriety and defaming her reputation by saying, "I married this woman but when I had sexual relations with her I discovered she was not a virgin!"

New Heart English Bible

and accuses her of shameful things, and brings up an evil name on her, and says, "I took this woman, and when I came near to her, I did not find in her the tokens of virginity";

The Emphasized Bible

and raiseth against her occasions of speech, and bringeth upon her an evil name, and saith - This woman, I took, and approached her, and found not that she had the tokens of virginity,

Webster

And give occasions of speech against her, and bring an evil name upon her, and say, I took this woman, and when I came to her, I found her not a maid:

World English Bible

and accuses her of shameful things, and brings up an evil name on her, and says, "I took this woman, and when I came near to her, I didn't find in her the tokens of virginity;"

Youngs Literal Translation

and laid against her actions of words, and brought out against her an evil name, and said, This woman I have taken, and I draw near unto her, and I have not found in her tokens of virginity:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And give
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

עללה עלילה 
`aliylah 
Usage: 24

of speech
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

against her, and bring up
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

שׁם 
Shem 
Usage: 865

upon her, and say

Usage: 0

I took
לקח 
Laqach 
Usage: 966

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

and when I came
קרב 
Qarab 
Usage: 280

to her, I found
מצא 
Matsa' 
Usage: 455

References

Easton

Hastings

Smith

Verse Info

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

13 If any man take a wife, and go in unto her, and hate her, 14 And give occasions of speech against her, and bring up an evil name upon her, and say, I took this woman, and when I came to her, I found her not a maid: 15 Then shall the father of the damsel, and her mother, take and bring forth the tokens of the damsel's virginity unto the elders of the city in the gate:



Cross References

Exodus 20:16

Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.

Exodus 23:1

Thou shalt not raise a false report: put not thine hand with the wicked to be an unrighteous witness.

Deuteronomy 22:19

And they shall amerce him in an hundred shekels of silver, and give them unto the father of the damsel, because he hath brought up an evil name upon a virgin of Israel: and she shall be his wife; he may not put her away all his days.

Proverbs 18:8

The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.

Proverbs 18:21

Death and life are in the power of the tongue: and they that love it shall eat the fruit thereof.

1 Timothy 5:14

I will therefore that the younger women marry, bear children, guide the house, give none occasion to the adversary to speak reproachfully.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain