Parallel Verses
New American Standard Bible
then the girl’s father and her mother shall take and bring out the evidence of the girl’s virginity to the elders of the city at the gate.
King James Version
Then shall the father of the damsel, and her mother, take and bring forth the tokens of the damsel's virginity unto the elders of the city in the gate:
Holman Bible
the young woman’s father and mother will take the evidence of her virginity and bring it to the city elders at the gate.
International Standard Version
Then the father of the young lady, along with her mother, is to bring evidence of the young lady's virginity to the elders at the gate.
A Conservative Version
then the father of the damsel, and her mother, shall take and bring forth the tokens of the damsel's virginity to the elders of the city in the gate.
American Standard Version
then shall the father of the damsel, and her mother, take and bring forth the tokens of the damsel's virginity unto the elders of the city in the gate;
Amplified
then the young woman’s father and her mother shall get and bring out the evidence of her virginity to the elders of the city at the gate [where court is held].
Bible in Basic English
Then let the girl's father and mother put before the responsible men of the town, in the public place, signs that the girl was a virgin:
Darby Translation
then shall the father of the damsel, and her mother, take and bring forth the tokens of the damsel's virginity unto the elders of the city in the gate;
Julia Smith Translation
And the father of the young girl took, and her mother, and brought the signs of virginity of the young girl to the elders of the city to the gate:
King James 2000
Then shall the father of the young woman, and her mother, take and bring forth the evidence of the young woman's virginity unto the elders of the city in the gate:
Lexham Expanded Bible
then [in defense] the father of the young woman shall take, along with her mother, and [together] they must bring out the [evidence of] the virginity of the young woman [to display it] to the elders of the city {at the city gate}.
Modern King James verseion
then shall the father of the girl, and her mother, take and bring tokens of the girl's virginity to the elders of the city in the gate.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then let the father of the damsel and the mother bring forth the tokens of the damsel's virginity, unto the elders of the city, even unto the gate.
NET Bible
Then the father and mother of the young woman must produce the evidence of virginity for the elders of the city at the gate.
New Heart English Bible
then shall the father of the young lady, and her mother, take and bring forth the tokens of the young lady's virginity to the elders of the city in the gate;
The Emphasized Bible
then shall the father of the damsel and her mother take and bring forth the tokens of the virginity of the damsel, unto the elders of the city, in the gate;
Webster
Then shall the father of the damsel, and her mother, take and bring forth the tokens of the damsel's virginity to the elders of the city in the gate:
World English Bible
then shall the father of the young lady, and her mother, take and bring forth the tokens of the young lady's virginity to the elders of the city in the gate;
Youngs Literal Translation
Then hath the father of the damsel -- and her mother -- taken and brought out the tokens of virginity of the damsel unto the elders of the city in the gate,
Themes
Character » Defamation of, punished
Court » Civil » The gates of cities
Gates » Holding courts of justice
Whoredom » What should be done to whores according to the law
Interlinear
'ab
Laqach
Zaqen
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 22:15
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
14 he charges her with shameful deeds and publicly defames her. He says: 'When I had sex with this woman, I did not find proof of her virginity.' 15 then the girl’s father and her mother shall take and bring out the evidence of the girl’s virginity to the elders of the city at the gate. 16 The girl's father shall say to the elders: I gave my daughter to be this man's wife, but he turned against her.