Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And all of the peoples of the earth shall see that {by the name of Yahweh you are called}, and {they shall fear you}.

New American Standard Bible

So all the peoples of the earth will see that you are called by the name of the Lord, and they will be afraid of you.

King James Version

And all people of the earth shall see that thou art called by the name of the LORD; and they shall be afraid of thee.

Holman Bible

Then all the peoples of the earth will see that you are called by Yahweh’s name, and they will stand in awe of you.

International Standard Version

"Then all the people of the earth will observe that the name of the LORDis proclaimed among you, and they will fear you.

A Conservative Version

And all the peoples of the earth shall see that thou are called by the name of LORD, and they shall be afraid of thee.

American Standard Version

And all the peoples of the earth shall see that thou art called by the name of Jehovah; and they shall be afraid of thee.

Amplified

So all the peoples of the earth will see that you are called by the name of the Lord, and they will be afraid of you.

Bible in Basic English

And all the peoples of the earth will see that the name of the Lord is on you, and they will go in fear of you.

Darby Translation

And all peoples of the earth shall see that thou art called by the name of Jehovah, and they shall be afraid of thee.

Julia Smith Translation

And all the peoples of the earth saw that the name of Jehovah was called upon thee; and they were afraid of thee.

King James 2000

And all people of the earth shall see that you are called by the name of the LORD; and they shall be afraid of you.

Modern King James verseion

And all the peoples of the earth shall see that you are called by the name of Jehovah, and they shall be afraid of you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And all nations of the earth shall see that thou art called after the name of the LORD, and they shall be afeared of thee.

NET Bible

Then all the peoples of the earth will see that you belong to the Lord, and they will respect you.

New Heart English Bible

All the peoples of the earth shall see that you are called by the name of the LORD; and they shall be afraid of you.

The Emphasized Bible

And all the peoples of the earth shall see that, the name of Yahweh, hath been called upon thee, - and shall be afraid of thee.

Webster

And all the people of the earth shall see that thou art called by the name of the LORD; and they shall be afraid of thee.

World English Bible

All the peoples of the earth shall see that you are called by the name of Yahweh; and they shall be afraid of you.

Youngs Literal Translation

and all the peoples of the land have seen that the name of Jehovah is called upon thee, and they have been afraid of thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And all people
עם 
`am 
Usage: 1867

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

that thou art called
קרא 
Qara' 
Usage: 736

by the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

of the Lord

Usage: 0

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Blessings And Curses

9 Yahweh will establish you for {himself} as a holy people as he has sworn to you, if you keep the commandments of Yahweh your God and you walk in his ways. 10 And all of the peoples of the earth shall see that {by the name of Yahweh you are called}, and {they shall fear you}. 11 And {Yahweh will make you successful and prosperous}, in the fruit of your womb and on the land that Yahweh swore to your ancestors to give to you.



Cross References

2 Chronicles 7:14

[then if] my people who are called by my name will humble themselves and will pray and will seek my face and will turn from their evil ways, then I myself shall hear from the heavens and will forgive their sins and heal their land.

Numbers 6:27

And they will put my name on the {Israelites}, and I will bless them."

Deuteronomy 11:25

No one can take a stand {against you}; your dread and your fear Yahweh your God will put on the {surface} of all the land {where you tread}, [just] as he {promised} to you.

Exodus 12:33

And [the] Egyptians urged the people [in order] to hurry their release from the land, because they said, "All of us [will] die!"

Exodus 14:25

And he removed the wheels of their chariots [so that] they drove them with difficulty, and [the] Egyptians said, "We must flee away from Israel because Yahweh [is] fighting for them against Egypt."

Deuteronomy 4:6-8

And {you must observe them diligently}, for that [is] your wisdom and your insight before the eyes of the people, who will hear all [of] these rules, and they will say, 'Surely this great nation [is] a wise and discerning people.'

Joshua 5:1

And it happened, when all the kings of the Amorites who [were] beyond the Jordan to the west, and all the kings of the Canaanites who [were] by the sea heard that Yahweh dried up the waters of the Jordan in front of the {Israelites} until they crossed [over], their hearts melted, and {there was no courage left in them} because of the presence of the {Israelites}.

1 Samuel 18:12-15

{Now Saul was threatened by the presence of David} because Yahweh was with him, but had departed from Saul.

1 Samuel 18:28-29

When Saul {realized} that Yahweh [was] with David and {his own daughter Michal} loved him,

1 Chronicles 14:17

And the fame of David went out through all the lands. And Yahweh put the fear of him upon all the nations.

Isaiah 63:19

We have been since antiquity; you did not rule them; {they were not called by your name}.

Jeremiah 33:9

And it will be to me a name of jubilation, a praise, and a glory before all the nations of the earth, who will hear all the good that I [will] do [for] them, and they will fear, and they will tremble because of all the good, and because of all the prosperity that I [will] provide for it.'

Daniel 9:18-19

Incline your ear, my God, and listen; open your eyes and look at our desolation and the city that is called [by] your name, for we [are] not presenting our pleas for mercy {before you} because of our righteousness, but [rather] because of your great compassion.

Malachi 3:12

"And all the nations will call you blessed, because you will be {a land in which one takes joy}," says Yahweh of hosts.

Revelation 3:9

Behold, I am causing [those] of the synagogue of Satan, the ones who call themselves Jews and are not, but are lying--behold, I will make them {come} and kneel down before your feet and acknowledge that I have loved you.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain