Parallel Verses

New American Standard Bible

and you will grope at noon, as the blind man gropes in darkness, and you will not prosper in your ways; but you shall only be oppressed and robbed continually, with none to save you.

King James Version

And thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways: and thou shalt be only oppressed and spoiled evermore, and no man shall save thee.

Holman Bible

so that at noon you will grope as a blind man gropes in the dark. You will not be successful in anything you do. You will only be oppressed and robbed continually, and no one will help you.

International Standard Version

As a result, you'll wander aimlessly in broad daylight just as a blind person wanders in darkness. You won't prosper in life. Instead, you'll be oppressed and plundered all day long, with no deliverer.

A Conservative Version

and thou shall grope at noonday, as the blind man gropes in darkness. And thou shall not prosper in thy ways. And thou shall only be oppressed and robbed always, and there shall be none to save thee.

American Standard Version

and thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways: and thou shalt be only oppressed and robbed alway, and there shall be none to save thee.

Amplified

and you will be groping at noon [in broad daylight], just as the blind grope in the darkness, and nothing you do will prosper; but you will only be oppressed and exploited and robbed continually, with no one to save you.

Bible in Basic English

You will go feeling your way when the sun is high, like a blind man for whom all is dark, and nothing will go well for you: you will be crushed and made poor for ever, and you will have no saviour.

Darby Translation

and thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways; and thou shalt be only oppressed and spoiled continually, and there shall be none to save.

Julia Smith Translation

And thou wert groping at noon as the blind shall grope in darkness, and thou shalt not succeed with thy ways: and thou wert only oppressed and stripped all the days, and none saving.

King James 2000

And you shall grope at noonday, as the blind gropes in darkness, and you shall not prosper in your ways: and you shall be only oppressed and plundered continually, and no man shall save you.

Lexham Expanded Bible

And you shall be groping at noon just as the blind person gropes in the dark, and you shall not succeed [in finding] your way, and you shall only be abused and robbed {all the time}, and there will not be {anyone who will rescue you}.

Modern King James verseion

And you shall grope at noonday, as the blind gropes in darkness, and you shall not prosper in your ways. And you shall always be pressed down and spoiled forever, and no man shall save you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thou shalt grope at noonday as the blind gropeth in darkness, and shalt not come to the right way. And thou shalt suffer violence and wrong all thy life long, and no man shall help thee.

NET Bible

You will feel your way along at noon like the blind person does in darkness and you will not succeed in anything you do; you will be constantly oppressed and continually robbed, with no one to save you.

New Heart English Bible

and you shall grope at noonday, as the blind gropes in darkness, and you shall not prosper in your ways: and you shall be only oppressed and robbed always, and there shall be none to save you.

The Emphasized Bible

and thou shalt he groping about in noonday brightness, as the blind man gropeth in thick darkness, and thou shalt not make thy ways prosper, - but shalt be only oppressed and spoiled all the days with none to save.

Webster

And thou shalt grope at noon-day, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways: and thou shalt be only oppressed and spoiled evermore, and no man shall save thee.

World English Bible

and you shall grope at noonday, as the blind gropes in darkness, and you shall not prosper in your ways: and you shall be only oppressed and robbed always, and there shall be none to save you.

Youngs Literal Translation

and thou hast been gropling at noon, as the blind gropeth in darkness; and thou dost not cause thy ways to prosper; and thou hast been only oppressed and plundered all the days, and there is no saviour.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And thou shalt grope
משׁשׁ 
Mashash 
Usage: 9

at noonday
צהר 
Tsohar 
Usage: 24

as the blind
עוּר 
`ivver 
Usage: 26

משׁשׁ 
Mashash 
Usage: 9

אפלה 
'aphelah 
Usage: 10

and thou shalt not prosper
צלח צלח 
Tsalach 
Usage: 66

in thy ways
דּרך 
Derek 
Usage: 704

and thou shalt be only oppressed
עשׁק 
`ashaq 
Usage: 36

and spoiled
גּזל 
Gazal 
Usage: 30

יום 
Yowm 
Usage: 2293

and no man shall save
ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Day

Context Readings

Blessings And Curses

28 The Lord will smite you with madness and with blindness and with bewilderment of heart; 29 and you will grope at noon, as the blind man gropes in darkness, and you will not prosper in your ways; but you shall only be oppressed and robbed continually, with none to save you. 30 You shall betroth a wife, but another man will violate her; you shall build a house, but you will not live in it; you shall plant a vineyard, but you will not use its fruit.



Cross References

Job 5:14

“By day they meet with darkness,
And grope at noon as in the night.

Isaiah 59:10

We grope along the wall like blind men,
We grope like those who have no eyes;
We stumble at midday as in the twilight,
Among those who are vigorous we are like dead men.

Judges 3:14

The sons of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.

Judges 4:2-3

And the Lord sold them into the hand of Jabin king of Canaan, who reigned in Hazor; and the commander of his army was Sisera, who lived in Harosheth-hagoyim.

Judges 6:1-6

Then the sons of Israel did what was evil in the sight of the Lord; and the Lord gave them into the hands of Midian seven years.

Judges 10:8

They afflicted and crushed the sons of Israel that year; for eighteen years they afflicted all the sons of Israel who were beyond the Jordan in Gilead in the land of the Amorites.

Judges 13:1

Now the sons of Israel again did evil in the sight of the Lord, so that the Lord gave them into the hands of the Philistines forty years.

1 Samuel 13:5-7

Now the Philistines assembled to fight with Israel, 30,000 chariots and 6,000 horsemen, and people like the sand which is on the seashore in abundance; and they came up and camped in Michmash, east of Beth-aven.

1 Samuel 13:19-22

Now no blacksmith could be found in all the land of Israel, for the Philistines said, “Otherwise the Hebrews will make swords or spears.”

Nehemiah 9:26-29

But they became disobedient and rebelled against You,
And cast Your law behind their backs
And killed Your prophets who had admonished them
So that they might return to You,
And they committed great blasphemies.

Nehemiah 9:37

Its abundant produce is for the kings
Whom You have set over us because of our sins;
They also rule over our bodies
And over our cattle as they please,
So we are in great distress.

Job 12:25

“They grope in darkness with no light,
And He makes them stagger like a drunken man.

Psalm 69:23-24

May their eyes grow dim so that they cannot see,
And make their loins shake continually.

Psalm 106:40-42

Therefore the anger of the Lord was kindled against His people
And He abhorred His inheritance.

Lamentations 5:8

Slaves rule over us;
There is no one to deliver us from their hand.

Lamentations 5:17

Because of this our heart is faint,
Because of these things our eyes are dim;

Zephaniah 1:17

I will bring distress on men
So that they will walk like the blind,
Because they have sinned against the Lord;
And their blood will be poured out like dust
And their flesh like dung.

Acts 21:24

take them and purify yourself along with them, and pay their expenses so that they may shave their heads; and all will know that there is nothing to the things which they have been told about you, but that you yourself also walk orderly, keeping the Law.

Romans 11:7-10

What then? What Israel is seeking, it has not obtained, but those who were chosen obtained it, and the rest were hardened;

Romans 11:25

For I do not want you, brethren, to be uninformed of this mystery—so that you will not be wise in your own estimation—that a partial hardening has happened to Israel until the fullness of the Gentiles has come in;

2 Corinthians 4:3-4

And even if our gospel is veiled, it is veiled to those who are perishing,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain