Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

You shall become mad {because of what your eyes shall see}.

New American Standard Bible

You shall be driven mad by the sight of what you see.

King James Version

So that thou shalt be mad for the sight of thine eyes which thou shalt see.

Holman Bible

You will be driven mad by what you see.

International Standard Version

until you are driven insane from what your eyes will see.

A Conservative Version

so that thou shall be mad because of the sight of thine eyes which thou shall see.

American Standard Version

so that thou shalt be mad for the sight of thine eyes which thou shalt see.

Amplified

You shall be driven mad by the sight of the things you see.

Bible in Basic English

So that the things which your eyes have to see will send you out of your minds.

Darby Translation

And thou shalt be mad through the sight of thine eyes which thou shalt see.

Julia Smith Translation

And thou wert mad from the sight of thine eyes which thou shalt see.

King James 2000

So that you shall be driven mad by the sight of your eyes which you shall see.

Modern King James verseion

and you shall be mad because of that which you shall see with the sight of your eyes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that thou shalt be clean beside thyself for the sight of thine eyes which thou shalt see.

NET Bible

You will go insane from seeing all this.

New Heart English Bible

so that you shall be mad for the sight of your eyes which you shall see.

The Emphasized Bible

so that thou shalt be mad, - for the sight of thine eyes which thou shalt see.

Webster

So that thou shalt be mad for the sight of thy eyes which thou shalt see.

World English Bible

so that you shall be mad for the sight of your eyes which you shall see.

Youngs Literal Translation

and thou hast been mad, because of the sight of thine eyes which thou dost see.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So that thou shalt be mad
שׁגע 
Shaga` 
Usage: 7

for the sight
מראה 
Mar'eh 
Usage: 104

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Blessings And Curses

33 A people that you do not know shall consume the harvest of your land and all your labor, and you will be only oppressed and crushed {for the rest of your lives}. 34 You shall become mad {because of what your eyes shall see}. 35 Yahweh shall strike you with grievous boils on the knees and on the upper thighs [from which] {you will not be able to be healed}, from the sole of your foot and up to your crown.

Cross References

Deuteronomy 28:28

Yahweh shall afflict you with madness and with blindness and with confusion of heart.

Deuteronomy 28:68

And Yahweh shall bring you back [to] Egypt in ships by the route that I {promised} to you [that] '{You shall not see it again}!' And you shall sell yourself there to your enemies as slaves and as female slaves, but there will not be a buyer."

Isaiah 33:14

Sinners are afraid in Zion; trembling has seized [the] godless: "Who of us can {live} [with] devouring fire? Who of us can {live} [with] everlasting consuming hearths?"

Jeremiah 25:15-16

For thus said Yahweh, the God of Israel, to me, "Take this cup of the wine [of] wrath from my hand, and you must give it [to] all the nations to whom I [am] sending you to drink.

Revelation 16:10-11

And the fifth poured out his bowl on the throne of the beast, and his kingdom became darkened, and they began chewing their tongues because of the pain.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain