Parallel Verses

King James 2000

He shall lend to you, and you shall not lend to him: he shall be the head, and you shall be the tail.

New American Standard Bible

"He shall lend to you, but you will not lend to him; he shall be the head, and you will be the tail.

King James Version

He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.

Holman Bible

He will lend to you, but you won’t lend to him. He will be the head, and you will be the tail.

International Standard Version

He will lend to you, but you won't lend to him. He'll be the head, but you'll be the tail.

A Conservative Version

He shall lend to thee, and thou shall not lend to him. He shall be the head, and thou shall be the tail.

American Standard Version

He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.

Amplified

He shall lend to you, but you shall not lend to him; he shall be the head, and you shall be the tail.

Bible in Basic English

He will let you have his wealth at interest, and will have no need of yours: he will be the head and you the tail.

Darby Translation

He shall lend to thee, but thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.

Jubilee 2000 Bible

He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him; he shall be the head, and thou shalt be the tail.

Julia Smith Translation

He shall lend to thee and thou shalt not lend to him: he shall be for head, and thou shalt be for tail.

Lexham Expanded Bible

He shall lend to you, but you shall not lend to him; he shall be [the] head, but you shall be [the] tail.

Modern King James verseion

He shall loan to you, and you shall not loan to him. He shall be the head, and you shall be the tail.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He shall lend thee and thou shalt not lend him, he shall be before and thou behind.

NET Bible

They will lend to you but you will not lend to them; they will become the head and you will become the tail!

New Heart English Bible

He shall lend to you, and you shall not lend to him: he shall be the head, and you shall be the tail.

The Emphasized Bible

he, shall lend to thee, but, thou, shalt not lend to him, - he, shall become head, and, thou, shalt become tail.

Webster

He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.

World English Bible

He shall lend to you, and you shall not lend to him: he shall be the head, and you shall be the tail.

Youngs Literal Translation

he doth lend to thee, and thou dost not lend to him; he is for head, and thou art for tail.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He shall lend
לוה 
Lavah 
Usage: 26

to thee, and thou shalt not lend
לוה 
Lavah 
Usage: 26

to him he shall be the head
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

References

Context Readings

Blessings And Curses

43 The stranger that is among you shall rise up above you higher and higher; and you shall come down lower and lower. 44 He shall lend to you, and you shall not lend to him: he shall be the head, and you shall be the tail. 45 Moreover all these curses shall come upon you, and shall pursue you, and overtake you, till you are destroyed; because you hearkened not unto the voice of the LORD your God, to keep his commandments and his statutes which he commanded you:



Cross References

Deuteronomy 28:12-13

The LORD shall open unto you his good treasure, the heaven to give the rain unto your land in its season, and to bless all the work of your hand: and you shall lend unto many nations, and you shall not borrow.

Lamentations 1:5

Her adversaries have become the chief, her enemies prosper; for the LORD has afflicted her for the multitude of her transgressions: her children have gone into captivity before the enemy.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain