Parallel Verses
New American Standard Bible
And he said to them, “I am
King James Version
And he said unto them, I am an hundred and twenty years old this day; I can no more go out and come in: also the LORD hath said unto me, Thou shalt not go over this Jordan.
Holman Bible
saying, “I am now 120 years old; I can no longer act as your leader.
International Standard Version
Then he concluded, "I'm now 120 years old. I'm not able to get around anymore,
A Conservative Version
And he said to them, I am a hundred and twenty years old this day. I can no more go out and come in. And LORD has said to me, Thou shall not go over this Jordan.
American Standard Version
And he said unto them, I am a hundred and twenty years old this day; I can no more go out and come in: and Jehovah hath said unto me, Thou shalt not go over this Jordan.
Amplified
And he said to them, “I am
Bible in Basic English
Then he said to them, I am now a hundred and twenty years old; I am no longer able to go out and come in: and the Lord has said to me, You are not to go over Jordan.
Darby Translation
and he said unto them, I am a hundred and twenty years old this day, I can no more go out and come in; and Jehovah hath said unto me, Thou shalt not go over this Jordan.
Julia Smith Translation
And he will say to them, The son of a hundred and twenty years I this day; I shall no more be able to go out and to come in: and Jehovah said to me, Thou shalt not pass through this Jordan.
King James 2000
And he said unto them, I am a hundred and twenty years old this day; I can no more go out and come in: also the LORD has said unto me, You shall not go over this Jordan.
Lexham Expanded Bible
And he said to them, "I am hundred and twenty years old {today}; I am not able to go out and to come [in] [any] longer, and Yahweh said to me, 'You may not cross this Jordan.'
Modern King James verseion
And he said to them, I am a hundred twenty years old today. I can no more go out and come in. Also Jehovah has said to me, You shall not go over this Jordan.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and said unto them, "I am a hundred and twenty years old this day, and can no more go out and in. Also, the LORD hath said unto me, 'Thou shalt not go over this Jordan.'
NET Bible
He said to them, "Today I am a hundred and twenty years old. I am no longer able to get about, and the Lord has said to me, 'You will not cross the Jordan.'
New Heart English Bible
He said to them, "I am one hundred twenty years old this day; I can no more go out and come in: and the LORD has said to me, 'You shall not go over this Jordan.'
The Emphasized Bible
and said unto them - A hundred and twenty years old, am I to-day, I can no more go out and come in, - Yahweh indeed hath said unto me, Thou shall not pass over this Jordan.
Webster
And he said to them, I am a hundred and twenty years old this day; I can no more go out and come in: also the LORD hath said to me, thou shalt not go over this Jordan.
World English Bible
He said to them, "I am one hundred twenty years old this day; I can no more go out and come in: and Yahweh has said to me, 'You shall not go over this Jordan.'
Youngs Literal Translation
and he saith unto them, 'A son of a hundred and twenty years am I to-day; I am not able any more to go out and to come in, and Jehovah hath said unto me, Thou dost not pass over this Jordan,
Themes
Jordan, the river » Moses not allowed to cross
Longevity » Instances of » Moses, one-hundred and twenty years
Interlinear
me'ah
Shaneh (in pl. only),
Yowm
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 31:2
Verse Info
Context Readings
Succession, Deposition, And Recitation Of Text
1
So Moses continued to speak these words to all Israel.
2 And he said to them, “I am
Phrases
Cross References
Deuteronomy 34:7
Moses was 120 years old when he died. His eye was undimmed, and his vigor unabated.
Numbers 27:17
who shall go out before them and come in before them, who shall lead them out and bring them in, that the congregation of the LORD may not be as sheep that have no shepherd."
1 Kings 3:7
And now, O LORD my God, you have made your servant king in place of David my father, although I am but a little child. I do not know how to go out or come in.
Exodus 7:7
Now Moses was eighty years old, and Aaron eighty-three years old, when they spoke to Pharaoh.
Deuteronomy 3:26-27
But the LORD was angry with me because of you and would not listen to me. And the LORD said to me, 'Enough from you; do not speak to me of this matter again.
Numbers 20:12
And the LORD said to Moses and Aaron, "Because you did not believe in me, to uphold me as holy in the eyes of the people of Israel, therefore you shall not bring this assembly into the land that I have given them."
Numbers 27:13-14
When you have seen it, you also shall be gathered to your people, as your brother Aaron was,
Deuteronomy 1:37
Even with me the LORD was angry on your account and said, 'You also shall not go in there.
Deuteronomy 4:21-22
Furthermore, the LORD was angry with me because of you, and he swore that I should not cross the Jordan, and that I should not enter the good land that the LORD your God is giving you for an inheritance.
Deuteronomy 32:48-52
That very day the LORD spoke to Moses,
Joshua 14:10-11
And now, behold, the LORD has kept me alive, just as he said, these forty-five years since the time that the LORD spoke this word to Moses, while Israel walked in the wilderness. And now, behold, I am this day eighty-five years old.
2 Samuel 21:17
But Abishai the son of Zeruiah came to his aid and attacked the Philistine and killed him. Then David's men swore to him, "You shall no longer go out with us to battle, lest you quench the lamp of Israel."
Psalm 90:10
The years of our life are seventy, or even by reason of strength eighty; yet their span is but toil and trouble; they are soon gone, and we fly away.
Acts 7:23
"When he was forty years old, it came into his heart to visit his brothers, the children of Israel.
Acts 20:25
And now, behold, I know that none of you among whom I have gone about proclaiming the kingdom will see my face again.
2 Peter 1:13-14
I think it right, as long as I am in this body,to stir you up by way of reminder,