Parallel Verses

New American Standard Bible

The Lord saw this, and spurned them
Because of the provocation of His sons and daughters.

King James Version

And when the LORD saw it, he abhorred them, because of the provoking of his sons, and of his daughters.

Holman Bible

When the Lord saw this, He despised them,
provoked to anger by His sons and daughters.

International Standard Version

The LORD saw it and became jealous, provoked by his sons and daughters.

A Conservative Version

And LORD saw, and abhorred, because of the provocation of his sons and his daughters.

American Standard Version

And Jehovah saw it , and abhorred them , Because of the provocation of his sons and his daughters.

Amplified


“The Lord saw it, and rejected them,
Out of indignation with His sons and His daughters.

Bible in Basic English

And the Lord saw with disgust the evil-doing of his sons and daughters.

Darby Translation

And Jehovah saw it, and despised them, Because of the provoking of his sons and of his daughters.

Julia Smith Translation

And God will see and will reject, From the irritating of his sons and his daughters

King James 2000

And when the LORD saw it, he abhorred them, because of the provoking of his sons, and of his daughters.

Lexham Expanded Bible

Then Yahweh saw, and he spurned [them], because of the provocation of his sons and his daughters.

Modern King James verseion

And Jehovah saw, and despised them because of the provoking of His sons and of His daughters.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the LORD saw it, he was angry because of the provoking of his sons and daughters.

NET Bible

But the Lord took note and despised them because his sons and daughters enraged him.

New Heart English Bible

The LORD saw and abhorred, because of the provocation of his sons and his daughters.

The Emphasized Bible

When Yahweh, he derided, - Because his sons and his daughters gave pro-vocation.

Webster

And when the LORD saw it, he abhorred them, because of the provoking of his sons, and of his daughters.

World English Bible

Yahweh saw [it], and abhorred [them], because of the provocation of his sons and his daughters.

Youngs Literal Translation

And Jehovah seeth and despiseth -- For the provocation of His sons and His daughters.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when the Lord

Usage: 0

saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

it, he abhorred
נאץ 
Na'ats 
Usage: 25

כּעשׂ כּעס 
Ka`ac 
Usage: 25

Context Readings

A Word Of Judgment

18 You ignored the rock that fathered you and forgot the God who gave you life. 19 The Lord saw this, and spurned them
Because of the provocation of His sons and daughters.
20 He said: 'I will turn away from them and find out what will happen to them. They are a devious and perverse generation. They are children who have no faith.

Cross References

Psalm 106:40

Jehovah burned with anger against his own people. He was disgusted with those who belonged to him.

Judges 2:14

The anger of Jehovah was hot against Israel. He delivered them into the hands of raiders who plundered them. He sold them to their enemies round about, so that they could not any longer stand before their enemies.

Isaiah 1:2

Listen, heaven, and pay attention, earth! Jehovah (YHWH) has spoken: I raised my children and helped them grow, but they have rebelled against me.

Leviticus 26:11

I will live among you in my sacred tent, and I will never turn away from you.

Psalm 5:4

For you are not a God who takes pleasure in wickedness. No evil dwells with you!

Psalm 10:3

The wicked person boasts about his selfish desires. He blesses the covetous, which Jehovah abhors.

Psalm 78:59

When God heard, he became furious. He greatly abhorred Israel.

Psalm 82:6-7

I said: You are god-like ones. You are all sons of the Most High. (John 1:1)

Jeremiah 11:15

What right do these people I love have to be in my house when they do so many deceitful things? Can the meat from their sacrifices turn tragedy away from them? They exult (celebrate) when they do evil.

Jeremiah 44:21-23

About the sacrifices you and your ancestors, your kings and your leaders, and the people of the land offered in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem: do you think that Jehovah did not know about them or that he forgot them?

Lamentations 2:6

He violently takes away his tent, as from a garden. And he lays waste his meeting-place. Jehovah has taken away the memory of feast and Sabbath in Zion. In the passion of his wrath he is against king and priest.

Amos 3:2-3

Of all the families of the earth I have chosen (known) only you. Therefore I will punish you for all your sins.

Zechariah 11:8

And I eliminated the three shepherds in one month. I was tired of them, and they also abhorred me (found me repugnant).

Revelation 3:16

Because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I will spit you out of my mouth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain