Parallel Verses

Darby Translation

From without shall the sword bereave them, and in the chambers, terror Both the young man and the virgin, The suckling with the man of gray hairs.

New American Standard Bible

Outside the sword will bereave,
And inside terror—
Both young man and virgin,
The nursling with the man of gray hair.

King James Version

The sword without, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of gray hairs.

Holman Bible

Outside, the sword will take their children,
and inside, there will be terror;
the young man and the young woman will be killed,
the infant and the gray-haired man.

International Standard Version

Outside, the sword will cause bereavement; within, there will be terror for the young man and virgin alike, also for the nursing infant and the aged man."

A Conservative Version

Outside the sword shall bereave, and in the chambers terror, [to] both young man and virgin, the suckling with the man of gray hairs.

American Standard Version

Without shall the sword bereave, And in the chambers terror; It shall destroy both young man and virgin, The suckling with the man of gray hairs.

Amplified


‘Outside the sword will bereave,
And inside [the chambers] terror—
For both young man and virgin,
For the nursing child and the man of gray hair.

Bible in Basic English

Outside they will be cut off by the sword, and in the inner rooms by fear; death will take the young man and the virgin, the baby at the breast and the grey-haired man.

Julia Smith Translation

The sword shall bereave without, And terror from the chambers, Also the youth, also the virgin, The suckling, with the man of gray hair.

King James 2000

The sword outside, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the nursing child also with the man of gray hairs.

Lexham Expanded Bible

From outside [her boundaries] the sword will make [her] childless, and from inside, terror; both [for] [the] young man [and] also the young woman, the infant [along with] the gray-headed man.

Modern King James verseion

The sword outside, and the terror inside, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of grey hairs.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Without forth, the sword shall rob them of their children; and within in the chamber, fear: both young men and young women, and the sucklings with the men of gray heads.

NET Bible

The sword will make people childless outside, and terror will do so inside; they will destroy both the young man and the virgin, the infant and the gray-haired man.

New Heart English Bible

Outside the sword shall bereave, and in the rooms, terror; on both young man and virgin, The nursing infant with the gray-haired man.

The Emphasized Bible

Without, shall the sword bereave, In the inmost recesses, terror, - To both young man and virgin, Suckling, with man of grey hairs.

Webster

The sword without, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of gray hairs.

World English Bible

Outside the sword shall bereave, and in the rooms, terror; on both young man and virgin, The nursing infant with the gray-haired man.

Youngs Literal Translation

Without bereave doth the sword, And at the inner-chambers -- fear, Both youth and virgin, Suckling with man of grey hair.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חרב 
Chereb 
Usage: 413

חץ חוּץ 
Chuwts 
Usage: 164

and terror
אמה אימה 
'eymah 
Usage: 17

שׁכל 
Shakol 
Usage: 23

both the young man
בּחר בּחוּר 
Bachuwr 
Usage: 46

and the virgin
בּתוּלה 
B@thuwlah 
Usage: 50

the suckling
ינק 
Yanaq 
Usage: 31

also with the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

References

Morish

Smith

Context Readings

A Word Of Judgment

24 They shall be consumed with hunger, and devoured with burning heat, And with poisonous pestilence; And the teeth of beasts will I send against them, With the poison of what crawleth in the dust. 25 From without shall the sword bereave them, and in the chambers, terror Both the young man and the virgin, The suckling with the man of gray hairs. 26 I would say, I will scatter, I will make the remembrance of them to cease from among men,

Cross References

Ezekiel 7:15

The sword is without, and the pestilence and the famine within: he that is in the field shall die by the sword; and he that is in the city, famine and pestilence shall devour him.

Lamentations 1:20

See, Jehovah, for I am in distress, my bowels are troubled; my heart is turned within me, for I have grievously rebelled: without, the sword hath bereaved me, within, it is as death.

Leviticus 26:36-37

And as to those that remain of you I will send faintness into their hearts in the lands of their enemies, that the sound of a driven leaf shall chase them, and they shall flee, as fleeing from a sword; and they shall fall when none pursueth;

2 Chronicles 36:17

And he brought up against them the king of the Chaldees, and slew their young men with the sword in the house of their sanctuary, and spared not young man nor maiden, old man nor him of hoary head: he gave them all into his hand.

Isaiah 30:16

And ye said, No, but we will flee upon horses, therefore shall ye flee; and, We will ride upon the swift, therefore shall they that pursue you be swift.

Jeremiah 9:21

For death is come up through our windows, is entered into our palaces, to cut off the children from the street, the young men from the broadways.

Lamentations 2:19-22

Arise, cry out in the night, in the beginning of the watches; pour out thy heart like water before the face of the Lord: lift up thy hands toward him for the life of thy young children, who faint from hunger at the top of all the streets.

Lamentations 4:4

The tongue of the sucking child cleaveth to the roof of his mouth for thirst; the young children ask bread, no man breaketh it unto them.

2 Corinthians 7:5

For indeed, when we came into Macedonia, our flesh had no rest, but we were afflicted in every way; without combats, within fears.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain