Parallel Verses

New American Standard Bible

‘I would have said, “I will cut them to pieces,
I will remove the memory of them from men,”

King James Version

I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men:

Holman Bible

“I would have said: I will cut them to pieces
and blot out the memory of them from mankind,

International Standard Version

"I said, "I will scatter them, erasing their memory from the human race,

A Conservative Version

I said, I would scatter them afar, I would make the remembrance of them to cease from among men,

American Standard Version

I said, I would scatter them afar, I would make the remembrance of them to cease from among men;

Amplified


‘I would have said, “I will cut them to pieces [scattering them far away],
I will remove the memory of them from men,”

Bible in Basic English

I said I would send them wandering far away, I would make all memory of them go from the minds of men:

Darby Translation

I would say, I will scatter, I will make the remembrance of them to cease from among men,

Julia Smith Translation

I have said I will blow them away, I will turn away their remembrance from man;

King James 2000

I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men:

Lexham Expanded Bible

I thought, "I will wipe them out; {I will make people forget they ever existed}."

Modern King James verseion

I said I would dash them to pieces; I would make the memory of them to cease from among men,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I have determined to scatter them throughout the world, and to make away the remembrance of them from among men,

NET Bible

"I said, 'I want to cut them in pieces. I want to make people forget they ever existed.

New Heart English Bible

I said, I want to cut them to pieces. I will remove the memory of them from men;

The Emphasized Bible

I said, I would puff them away, I would destroy from mortals, their memory;

Webster

I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men;

World English Bible

I said, I would scatter them afar. I would make the memory of them to cease from among men;

Youngs Literal Translation

I have said: I blow them away, I cause their remembrance to cease from man;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּאה 
Pa'ah 
Usage: 1

זכר זכר 
Zeker 
Usage: 23

of them to cease
שׁבת 
Shabath 
Usage: 71

References

Verse Info

Context Readings

Moses' Song

25 Outdoors the sword shall bereave, and indoors terror, for young man and woman alike, the nursing child with the man of gray hairs. 26 ‘I would have said, “I will cut them to pieces,
I will remove the memory of them from men,”
27 had I not feared provocation by the enemy, lest their adversaries should misunderstand, lest they should say, "Our hand is triumphant, it was not the LORD who did all this."'

Cross References

Deuteronomy 28:64

"And the LORD will scatter you among all peoples, from one end of the earth to the other, and there you shall serve other gods of wood and stone, which neither you nor your fathers have known.

Leviticus 26:33

And I will scatter you among the nations, and I will unsheathe the sword after you, and your land shall be a desolation, and your cities shall be a waste.

Leviticus 26:38

And you shall perish among the nations, and the land of your enemies shall eat you up.

Deuteronomy 4:27

And the LORD will scatter you among the peoples, and you will be left few in number among the nations where the LORD will drive you.

Deuteronomy 28:25

"The LORD will cause you to be defeated before your enemies. You shall go out one way against them and flee seven ways before them. And you shall be a horror to all the kingdoms of the earth.

Deuteronomy 28:37

And you shall become a horror, a proverb, and a byword among all the peoples where the LORD will lead you away.

Psalm 34:16

The face of the LORD is against those who do evil, to cut off the memory of them from the earth.

Isaiah 63:16

For you are our Father, though Abraham does not know us, and Israel does not acknowledge us; you, O LORD, are our Father, our Redeemer from of old is your name.

Luke 21:24

They will fall by the edge of the sword and be led captive among all nations, and Jerusalem will be trampled underfoot by the Gentiles, until the times of the Gentiles are fulfilled.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain