Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and with the tops of mountains that were from the beginning and with the dainties of hills that last ever,

New American Standard Bible

“And with the best things of the ancient mountains,
And with the choice things of the everlasting hills,

King James Version

And for the chief things of the ancient mountains, and for the precious things of the lasting hills,

Holman Bible

with the best products of the ancient mountains
and the bounty of the eternal hills;

International Standard Version

the choicest portion of the eternal mountains, and the best of the everlasting hills;

A Conservative Version

and for the chief things of the ancient mountains, and for the precious things of the everlasting hills,

American Standard Version

And for the chief things of the ancient mountains, And for the precious things of the everlasting hills,

Amplified


“With the best things of the ancient mountains,
And with the precious things of the everlasting hills,

Bible in Basic English

And the chief things of the oldest mountains, and the good things of the eternal hills,

Darby Translation

And by the best things of the ancient mountains, And by the precious things of the everlasting hills,

Julia Smith Translation

And from the head of the mountains of the beginning, and from the most excellent of the perpetual hills,

King James 2000

And with the chief things of the ancient mountains, and with the precious things of the lasting hills,

Lexham Expanded Bible

and with the finest things of [the] ancient mountains, and with [the] choice things of [the] {eternal hills},

Modern King James verseion

And with the first of the ancient mountains, and for the precious things of the everlasting hills,

NET Bible

with the best of the ancient mountains and the harvest produced by the age-old hills;

New Heart English Bible

for the chief things of the ancient mountains, for the precious things of the everlasting hills,

The Emphasized Bible

And with the chief of the ancient mountains, - And with the precious things of the age-abiding hills;

Webster

And for the chief things of the ancient mountains, and for the precious things of the lasting hills,

World English Bible

for the chief things of the ancient mountains, for the precious things of the everlasting hills,

Youngs Literal Translation

And by chief things -- of the ancient mountains, And by precious things -- of the age-during heights,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

of the ancient
קדמה קדם 
Qedem 
Usage: 87

הרר 
Harar 
Usage: 13

and for the precious things
מגד 
meged 
Usage: 8

of the lasting
עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

References

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

Blessing On Joseph

14 and with fruits of the increase of the sun and with ripe fruit of the months, 15 and with the tops of mountains that were from the beginning and with the dainties of hills that last ever, 16 and with goodly fruit of the earth and of the fullness thereof. And the goodwill of him that dwelleth in the bush shall come upon the head of Joseph and upon the top of the head of him that was separated from among his brethren.

Cross References

Habakkuk 3:6

He standeth, and measureth the earth. He looketh, and the people consume away, the mountains of the world fall down to powder, and the hills are fain to bow themselves, for his goings are everlasting and sure.

Genesis 49:26

The blessings of thy father were strong: even as the blessings of my elders, after the desire of the highest in the world. And these blessings shall fall on the head of Joseph, and on the top of the head of him that was separated from his brethren.

James 5:7

Be patient therefore, brethren, unto the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience there upon, until he receive the early and the latter rain.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain