Parallel Verses

Modern King James verseion

And he said: Jehovah came from Sinai and rose up from Seir to them. He shone forth from Mount Paran, and He came with ten thousands of saints. From His right went a fiery law for them.

New American Standard Bible

He said,
The Lord came from Sinai,
And dawned on them from Seir;
He shone forth from Mount Paran,
And He came from the midst of ten thousand holy ones;
At His right hand there was flashing lightning for them.

King James Version

And he said, The LORD came from Sinai, and rose up from Seir unto them; he shined forth from mount Paran, and he came with ten thousands of saints: from his right hand went a fiery law for them.

Holman Bible

He said:

The Lord came from Sinai
and appeared to them from Seir;
He shone on them from Mount Paran
and came with ten thousand holy ones,
with lightning from His right hand for them.

International Standard Version

He said: "The LORD came from Sinai. Rising from Seir upon us, he shone forth from Mount Paran, accompanied by a myriad of his holy ones, with flaming fire from his right hand for them.

A Conservative Version

And he said, LORD came from Sinai, and rose from Seir to them. He shined forth from mount Paran, and he came from the ten thousands of holy ones. At his right hand was a fiery law for them.

American Standard Version

And he said, Jehovah came from Sinai, And rose from Seir unto them; He shined forth from mount Paran, And he came from the ten thousands of holy ones: At his right hand was a fiery law for them.

Amplified

He said,

“The Lord came from Sinai,
And dawned on them from Seir;
He shone forth from Mount Paran,
And He came from among ten thousand holy ones;
At His right hand was a flaming fire, a law, for them.

Bible in Basic English

He said, The Lord came from Sinai, dawning on them from Seir; shining out from Mount Paran, coming from Meribath Kadesh: from his right hand went flames of fire: his wrath made waste the peoples.

Darby Translation

And he said, Jehovah came from Sinai, And rose up from Seir unto them; He shone forth from mount Paran, And he came from the myriads of the sanctuary; From his right hand went forth a law of fire for them.

Julia Smith Translation

And he will say, Jehovah came from mount Sinai, and he rose up from Seir to them; he shone forth from mount Peran, he came from ten thousand of Kadesh; from his right hand a fire of law for them.

King James 2000

And he said, The LORD came from Sinai, and rose up from Seir unto them; he shined forth from mount Paran, and he came with ten thousands of saints: from his right hand went a fiery law for them.

Lexham Expanded Bible

Then he said, "Yahweh came from Sinai, and he dawned upon them from Seir; he shone forth from Mount Paran, and he came with myriads of holy ones, at his right hand a fiery law for them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

saying, "The LORD came from Sinai, and showed his beams from Seir unto them; and appeared gloriously from mount Paran, and he came with thousands of saints, and in his righthand a law of fire for them.

NET Bible

He said:The Lord came from Sinai and revealed himself to Israel from Seir. He appeared in splendor from Mount Paran, and came forth with ten thousand holy ones. With his right hand he gave a fiery law to them.

New Heart English Bible

He said, "The LORD came from Sinai, And rose from Seir to them. He shone forth from Mount Paran. He came from the ten thousands of holy ones. At his right hand was a fiery law for them.

The Emphasized Bible

And he said - Yahweh from Sinai, came near, - Yea he dawned, out of Seir, upon them, He shone forth out of Mount Paran, Yea he came out of holy myriads, - Out of his right hand proceeded fire to guide them.

Webster

And he said, the LORD came from Sinai, and rose up from Seir to them; he shined forth from mount Paran, and he came with ten thousands of saints: from his right hand went a fiery law for them.

World English Bible

He said, "Yahweh came from Sinai, And rose from Seir to them. He shone forth from Mount Paran. He came from the ten thousands of holy ones. At his right hand was a fiery law for them.

Youngs Literal Translation

and he saith: -- 'Jehovah from Sinai hath come, And hath risen from Seir for them; He hath shone from mount Paran, And hath come with myriads of holy ones; At His right hand are springs for them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he said

Usage: 0

The Lord

Usage: 0


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

סיני 
Ciynay 
Usage: 35

and rose up
זרח 
Zarach 
arise, rise, rise up, shine, up
Usage: 18

שׂעיר 
Se`iyr 
Usage: 39

יפע 
Yapha` 
Usage: 8

הר 
Har 
Usage: 544

פּארן 
Pa'ran 
Usage: 11

and he came
אתא אתה 
'athah 
Usage: 21

with ten thousands
רבבה 
R@babah 
Usage: 16

of saints
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

ימין 
Yamiyn 
Usage: 139

אשׁדּת 
'eshdath 
Usage: 0

law
דּת 
Dath 
Usage: 22

Context Readings

Blessings Of Moses On Israel

1 And this is the blessing with which Moses the man of God blessed the sons of Israel before his death. 2 And he said: Jehovah came from Sinai and rose up from Seir to them. He shone forth from Mount Paran, and He came with ten thousands of saints. From His right went a fiery law for them. 3 Yea, He loved the people. All His saints are in Your hand, and they sat down at Your feet. Everyone shall receive of Your words.


Cross References

Habakkuk 3:3

God comes from Teman, and the Holy One from Mount Paran. Selah. His glory covers the heavens, and His praise fills the earth.

Acts 7:53

who received the Law through disposition of angels, and did not keep it.

Psalm 68:17

The chariots of God are myriads, thousands of thousands; the Lord is among them, in Sinai, in the holy place.

Revelation 5:11

And I looked, and I heard the voice of many angels around the throne, and the living creatures and the elders. And the number of them was myriads and myriads, and thousands of thousands,

Judges 5:4-5

Jehovah, when You went out of Seir, when You marched out of the field of Edom, the earth trembled and the heavens dropped, the clouds also dropped water.

Psalm 68:7-8

O God, when You marched before Your people, when You walked through the wilderness; Selah.

Galatians 3:19

Why then the Law? It was added because of transgressions, until the Seed should come to those to whom it had been promised, being ordained through angels in the Mediator's hand.

Hebrews 2:2

For if the word spoken by angels was steadfast, and if every transgression and disobedience received a just recompense of reward,

Jude 1:14

And Enoch, the seventh from Adam, also prophesied to these, saying, Behold, the Lord came with myriads of His saints,

Exodus 19:18-20

And Mount Sinai was smoking, all of it, because Jehovah came down upon it in fire. And the smoke of it went up like the smoke of a furnace, and the whole mountain quaked greatly.

Deuteronomy 5:22

Jehovah spoke these words to all your assembly in the mountain out of the midst of the fire of the cloud and of the thick darkness with a great voice. And He added no more. And He wrote them in two tablets of stone and delivered them to me.

Daniel 7:9-10

I watched until the thrones were set in place, and the Ancient of Days sat, whose robe was white as snow, and the hair of His head like the pure wool. His throne was like flames of fire, and His wheels like burning fire.

2 Corinthians 3:7

But if the ministry of death, having been engraved in letters in stone was with glory (so that the sons of Israel could not steadfastly behold the face of Moses because of the glory of his face), which was being done away;

2 Corinthians 3:9

For if the ministry of condemnation is glorious, much more does the ministry of righteousness exceed in glory.

Galatians 3:10

For as many as are out of works of the Law, these are under a curse; for it is written, "Cursed is everyone who does not continue in all things which are written in the Book of the Law, to do them."

2 Thessalonians 1:7

and to give rest with us to you who are troubled, at the revealing of the Lord Jesus from Heaven with the angels of His power,

Hebrews 12:20

for they could not endure the thing commanded, "And if so much as a beast should touch the mountain, it shall be stoned or thrust through with a dart,"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain