Parallel Verses

Bible in Basic English

No other is like the God of Jeshurun, coming on the heavens to your help, and letting his glory be seen in the skies.

New American Standard Bible

There is none like the God of Jeshurun,
Who rides the heavens to your help,
And through the skies in His majesty.

King James Version

There is none like unto the God of Jeshurun, who rideth upon the heaven in thy help, and in his excellency on the sky.

Holman Bible

There is none like the God of Jeshurun,
who rides the heavens to your aid,
the clouds in His majesty.

International Standard Version

"There is no one like the God of Jeshurun, who rides through the heavens with its lofty clouds to help you.

A Conservative Version

There is none like God, O Jeshurun, who rides upon the heavens for thy help, and in his excellency on the skies.

American Standard Version

There is none like unto God, O Jeshurun, Who rideth upon the heavens for thy help, And in his excellency on the skies.

Amplified


“There is none like the God of Jeshurun (Israel),
Who rides the heavens to your help,
And through the skies in His majestic glory.

Darby Translation

There is none like unto the God of Jeshurun, Who rideth upon the heavens to thy help, And in his majesty, upon the clouds.

Julia Smith Translation

None as the God of Jeshurun, riding the heavens in thy help and in his lifting up the choirs.

King James 2000

There is none like unto the God of Jeshurun, who rides upon the heaven to your help, and in his excellency on the clouds.

Lexham Expanded Bible

"There is no [one] like God, O, Jeshurun, who rides [through] the heavens to your help, and with his majesty [through the] skies.

Modern King James verseion

There is none like the God of Jeshurun, who rides on the heaven to your help, and in His majesty on the clouds.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There is none like unto the God of Israel: he that sitteth upon heaven shall be thine help, whose glory is in the clouds:

NET Bible

There is no one like God, O Jeshurun, who rides through the sky to help you, on the clouds in majesty.

New Heart English Bible

"There is none like God, Jeshurun, who rides on the heavens for your help, In his majesty through the skies.

The Emphasized Bible

There is none like GOD, O Jeshurun, - Riding upon the heavens to thy help, - And for his own majesty, on the skies;

Webster

There is none like to the God of Jeshurun, who rideth upon the heaven in thy help, and in his excellence on the sky.

World English Bible

"There is none like God, Jeshurun, who rides on the heavens for your help, In his excellency on the skies.

Youngs Literal Translation

There is none like the God of Jeshurun, Riding the heavens in thy help, And in His excellency the skies.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אל 
'el 
Usage: 114

ישׁרוּן 
Y@shuruwn 
Usage: 4

רכב 
Rakab 
Usage: 78

upon the heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

in thy help
עזר 
`ezer 
Usage: 21

and in his excellency
גּאוה 
Ga`avah 
Usage: 19

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Blessings Of Moses On Israel

25 Your shoes will be iron and brass; and as your days, so may your work be. 26 No other is like the God of Jeshurun, coming on the heavens to your help, and letting his glory be seen in the skies. 27 The God of your fathers is your safe resting-place, and under you are his eternal arms: driving out the forces of your haters from before you, he said, Let destruction overtake them.



Cross References

Exodus 15:11

Who is like you, O Lord, among the gods? who is like you, in holy glory, to be praised with fear, doing wonders?

Psalm 104:3

The arch of your house is based on the waters; you make the clouds your carriage; you go on the wings of the wind:

Psalm 68:33-34

To him who goes or the clouds of heaven, the heaven which was from earliest times; he sends out his voice of power.

Habakkuk 3:8

Was your wrath burning against the rivers? were you angry with the sea, that you went on your horses, on your war-carriages of salvation?

Deuteronomy 32:15

But Jeshurun became fat and would not be controlled: you have become fat, you are thick and full of food: then he was untrue to the God who made him, giving no honour to the Rock of his salvation.

Isaiah 19:1

The word about Egypt. See, the Lord is seated on a quick-moving cloud, and is coming to Egypt: and the false gods of Egypt will be troubled at his coming, and the heart of Egypt will be turned to water.

Jeremiah 10:6

There is no one like you, O Lord; you are great and your name is great in power.

Psalm 18:10

And he went in flight through the air, seated on a storm-cloud: going quickly on the wings of the wind.

Psalm 68:4

Make songs to God, make songs of praise to his name; make a way for him who comes through the waste lands; his name is Jah; be glad before him.

Isaiah 40:18

Whom then is God like, in your opinion? or what will you put forward as a comparison with him?

Isaiah 40:25

Who then seems to you to be my equal? says the Holy One.

Isaiah 43:11-13

I, even I, am the Lord; and there is no saviour but me.

Isaiah 66:8

When has such a story come to men's ears? who has seen such things? will a land come to birth in one day? will a nation be given birth in a minute? For when Zion's pains came on her, she gave birth to her children straight away.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain