Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

The God of {ancient time} [is] a hiding place, and underneath [are] [the] arms of eternity, and he drove out {from before} you your enemy, and he said, 'Destroy [them]!'

New American Standard Bible

The eternal God is a dwelling place,
And underneath are the everlasting arms;
And He drove out the enemy from before you,
And said, ‘Destroy!’

King James Version

The eternal God is thy refuge, and underneath are the everlasting arms: and he shall thrust out the enemy from before thee; and shall say, Destroy them.

Holman Bible

The God of old is your dwelling place,
and underneath are the everlasting arms.
He drives out the enemy before you
and commands, “Destroy!”

International Standard Version

The God of old is a dwelling place, with everlasting arms underneath. He drove out your enemies before you and said: "Destroy them!'

A Conservative Version

The eternal God is [thy] dwelling-place, and underneath are the everlasting arms. And he thrust out the enemy from before thee, and said, Destroy.

American Standard Version

The eternal God is thy dwelling-place, And underneath are the everlasting arms. And he thrust out the enemy from before thee, And said, Destroy.

Amplified


“The eternal God is your refuge and dwelling place,
And underneath are the everlasting arms;
He drove out the enemy from before you,
And said, ‘Destroy!’

Bible in Basic English

The God of your fathers is your safe resting-place, and under you are his eternal arms: driving out the forces of your haters from before you, he said, Let destruction overtake them.

Darby Translation

Thy refuge is the God of old, And underneath are the eternal arms; And he shall drive out the enemy from before thee, And shall say, Destroy them!

Julia Smith Translation

The God of the beginning testifying, and underneath, the perpetual arms: and he will thrust out the enemy from before thee, and will say, Destroy.

King James 2000

The eternal God is your refuge, and underneath are the everlasting arms: and he shall thrust out the enemy from before you; and shall say, Destroy them.

Modern King James verseion

The eternal God is your refuge, and underneath are the everlasting arms. And He shall throw the enemy out from before you, and shall say, Destroy!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that is the dwelling place of God from the beginning, and from under the arms of the world. He hath cast out thine enemies before thee and said, 'Destroy.'

NET Bible

The everlasting God is a refuge, and underneath you are his eternal arms; he has driven out enemies before you, and has said, "Destroy!"

New Heart English Bible

The eternal God is your dwelling place. Underneath are the everlasting arms. He thrust out the enemy from before you, and said, 'Destroy.'

The Emphasized Bible

Above, is the God of aforetime, And, beneath, are the Arms of the ages, - So he driveth before thee the foe, And doth say - Destroy!

Webster

The eternal God is thy refuge, and underneath are the everlasting arms: and he shall thrust out the enemy from before thee, and shall say, Destroy them.

World English Bible

The eternal God is [your] dwelling place. Underneath are the everlasting arms. He thrust out the enemy from before you, and said, 'Destroy!'

Youngs Literal Translation

A habitation is the eternal God, And beneath are arms age-during. And He casteth out from thy presence the enemy, and saith, 'Destroy!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The eternal
קדמה קדם 
Qedem 
Usage: 87

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

is thy refuge
מענה מעונה 
M@`ownah 
Usage: 9

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

the enemy
אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

שׁמד 
Shamad 
Usage: 90

Devotionals

Devotionals about Deuteronomy 33:27

References

Easton

Fausets

Hastings

Arm

Morish

Images Deuteronomy 33:27

Prayers for Deuteronomy 33:27

Context Readings

Blessings Of Moses On Israel

26 "There is no [one] like God, O, Jeshurun, who rides [through] the heavens to your help, and with his majesty [through the] skies. 27 The God of {ancient time} [is] a hiding place, and underneath [are] [the] arms of eternity, and he drove out {from before} you your enemy, and he said, 'Destroy [them]!' 28 So Israel dwells alone [and] carefree, the spring of Jacob in a land of grain and wine; his heavens even drip dew.



Cross References

Genesis 49:24

But his bow remained in a steady position; {his arms} were made agile by the hands of the Mighty One of Jacob. From there [is] the Shepherd, the Rock of Israel.

Psalm 90:1-2

O Lord, you have been our help {in all generations}.

Psalm 91:9

For you, O Yahweh, [are] my refuge. You have made the Most High your dwelling place.

Psalm 18:2

Yahweh [is] my rock and my fortress and my deliverer, my God, my rock in whom I have taken refuge, my shield and the horn of my deliverance, my stronghold.

Psalm 46:1

God [is] our refuge and strength, a very sufficient help in troubles.

Psalm 48:3

God [is] in her citadels; he is known as a [high] stronghold.

Psalm 91:1-2

[One who] lives in the secret place of the Most High will lodge in the shadow of Shaddai.

Psalm 91:15

He will call upon me and I will answer him; I [will be] with him in trouble; I will rescue and honor him.

Psalm 102:24

I say, "My God, do not carry me off from my life in the middle of my days." Your years [continue] throughout all generations.

Proverbs 10:25

With the passing of the tempest, there is no wickedness, but [the] righteous have a foundation forever.

Proverbs 18:10

A tower of strength is the name of Yahweh; into him the righteous will run and be safe.

Song of Songs 2:6

His left [hand] [is] under my head, and his right [hand] embraces me.

Isaiah 9:6

For a child has been born for us; a son has been given to us. And the dominion will be on his shoulder, and his name is called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

Isaiah 25:4

For you have been a refuge to the poor, a refuge to the needy in his distress, a shelter from [the] rainstorm, a shade from [the] heat. For [the] breath of [the] ruthless [was] like a rainstorm against a wall,

Isaiah 26:4

Trust in Yahweh forever, for in Yah, Yahweh [you have] an everlasting rock.

Isaiah 32:2

And each one will be like a hiding place from [the] wind and a covering from [the] rainstorm, like streams of water in a dry region, like [the] shade of a large rock in a weary land.

Isaiah 57:15

For thus says [the] high and lofty one who resides forever, and [whose] name [is] holy: "I reside [in] a high and holy place, and with [the] {contrite} and humble of spirit, to revive [the] spirit of [the] humble, and to revive [the] heart of [the] {contrite}.

Jeremiah 10:10

But Yahweh [is] the true God, he [is] the living God, and {an everlasting king}. Because of his wrath the earth quakes, and [the] nations cannot endure his anger.

Micah 5:2

But you, O Bethlehem Ephrathah, [too] small to be among the clans of Judah, from you one will go out for me, to be ruler in Israel; and his origins [are] from of old, from ancient days.

Luke 13:34

"Jerusalem, Jerusalem, the one who kills the prophets and stones those who are sent to her! How many times I wanted to gather your children together {the way} a hen [gathers] her own brood under [her] wings, and you were not willing!

John 10:28-29

And I give them eternal life, and they will never perish {forever}, and no one will seize them out of my hand.

Romans 8:2

For the law of the Spirit of life in Christ Jesus has set you free from the law of sin and death.

Romans 16:20

And in a short time the God of peace will crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ [be] with you.

Philippians 3:9

and may be found in him, not having my righteousness [which is] from the law, but [which is] through faith in Christ, the righteousness from God on the basis of faith,

1 Timothy 1:17

Now to the King of the ages, immortal, invisible, to the only God, [be] honor and glory {forever and ever}. Amen.

Hebrews 9:14

how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without blemish to God, cleanse our consciences from dead works to serve [the] living God?

1 Peter 1:5

who are being protected by the power of God through faith for a salvation ready to be revealed in the last time,

Jude 1:24

Now to the one who is able to protect you from stumbling and make [you] to stand before his glory blameless with exultation,

Revelation 20:2-3

And he seized the dragon--the ancient serpent, who is the devil and Satan--and bound him [for] a thousand years,

Revelation 20:10

And the devil who deceived them was thrown into the lake of fire and sulphur, where the beast and the false prophet also [are], and they will be tormented day and night {forever and ever}.

Deuteronomy 7:2

and Yahweh your God will give them {over to you} and you defeat them, you must {utterly destroy them}; you shall not make a covenant with them, and you shall not show mercy [to them].

Deuteronomy 9:3-5

You should know {today} that Yahweh your God is the one crossing {ahead of you} [as] a devouring fire; he will destroy them, and he will subdue them before you; so you will dispossess them, and you will destroy them quickly, {just as} Yahweh {promised} you.

Joshua 24:18

And Yahweh drove out all the people before us, the Amorites who live [in] the land. We will serve Yahweh, for he [is] our God."

1 Samuel 15:29

Moreover, the Glory of Israel will not break faith and will not regret, for he [is] not a human that he should regret."

Psalm 27:5

Because he will hide me in his shelter in [the] day of trouble. He will conceal me in the hiding place of his tent. He will set me high upon a rock.

Psalm 36:7

How precious [is] your loyal love, O God, and the children of humankind take refuge in the shadow of your wings.

Psalm 46:7

Yahweh of hosts [is] with us; our [high] stronghold [is] the God of Jacob. Selah

Psalm 46:11

Yahweh of Hosts [is] with us; the God of Jacob [is] our [high] stronghold.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain