Parallel Verses

A Conservative Version

and all Naphtali, and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah, to the farther sea,

New American Standard Bible

and all Naphtali and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah as far as the western sea,

King James Version

And all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah, unto the utmost sea,

Holman Bible

all of Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the Mediterranean Sea,

International Standard Version

all of Naphtali, the territories of Ephraim and Manasseh, and the entire territory of Judah all the way to out over the sea,

American Standard Version

and all Naphtali, and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah, unto the hinder sea,

Amplified

and all Naphtali and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah to the western sea (Mediterranean Sea),

Bible in Basic English

And all Naphtali and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah, as far as the Great Sea of the west;

Darby Translation

and all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah, unto the hindmost sea,

Julia Smith Translation

And all Naphtali, and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah, even to the last sea.

King James 2000

And all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah, unto the Western Sea,

Lexham Expanded Bible

and all of Naphtali and the land of Ephraim and Manasseh and all of the land of Judah, up to the western sea,

Modern King James verseion

and all Naphtali, and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah, to the furthest sea,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and all Naphtali and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah: even unto the utmost sea,

NET Bible

and all of Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the distant sea,

New Heart English Bible

and all Naphtali, and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah, to the hinder sea,

The Emphasized Bible

and all Naphtali, and the land of Ephraim and Manasseh, - and all the land of Judah, as far as the hinder sea;

Webster

And all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah, to the utmost sea,

World English Bible

and all Naphtali, and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah, to the hinder sea,

Youngs Literal Translation

and all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah unto the further sea,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נפתּלי 
Naphtaliy 
Usage: 50

and the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Ephraim
אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

and Manasseh
מנשּׁה 
M@nashsheh 
Usage: 146

and all the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

unto the utmost
אחרן אחרין 
'acharown 
Usage: 50

References

Easton

Hastings

Morish

Smith

SEA

Verse Info

Context Readings

The Commissioning Of Joshua

1 And Moses went up from the plains of Moab to mount Nebo, to the top of Pisgah, that is opposite Jericho. And LORD showed him all the land of Gilead, to Dan, 2 and all Naphtali, and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah, to the farther sea, 3 and the South, and the Plain of the valley of Jericho the city of palm trees, to Zoar.


Cross References

Deuteronomy 11:24

Every place on which the sole of your foot shall tread shall be yours, from the wilderness, and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even to the hinder sea shall be your border.

Exodus 23:31

And I will set thy border from the Red Sea even to the sea of the Philistines, and from the wilderness to the River. For I will deliver the inhabitants of the land into your hand, and thou shall drive them out before thee.

Numbers 34:6

And for the western border, ye shall have the great sea and the border [of it]. This shall be your west border.

Joshua 15:12

And the west border was to the great sea, and the border [of it]. This is the border of the sons of Judah round about according to their families.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain