Parallel Verses
New American Standard Bible
So the sons of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days; then the days of weeping and mourning for Moses came to an end.
King James Version
And the children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days: so the days of weeping and mourning for Moses were ended.
Holman Bible
The Israelites wept for Moses in the plains of Moab 30 days. Then the days of weeping and mourning for Moses came to an end.
International Standard Version
The Israelis mourned for Moses at the desert plain of Moab for 30 days, after which the period of mourning for Moses was completed.
A Conservative Version
And the sons of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days. So the days of weeping and mourning for Moses were ended.
American Standard Version
And the children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days: so the days of weeping in the mourning for Moses were ended.
Amplified
So the sons of Israel wept for Moses in the plains of Moab for thirty days; then the days of weeping and mourning for Moses were ended.
Bible in Basic English
For thirty days the children of Israel were weeping for Moses in the table-lands of Moab, till the days of weeping and sorrow for Moses were ended.
Darby Translation
And the children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days; and the days of weeping and mourning for Moses were ended.
Julia Smith Translation
And the sons of Israel will weep for Moses in the desert of Moab thirty days: and the days of the weeping of the mourning for Moses will be finished.
King James 2000
And the children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days: so the days of weeping and mourning for Moses were ended.
Lexham Expanded Bible
And the {Israelites} wept [concerning] Moses thirty days; [finally] the days of weeping and mourning for Moses were completed.
Modern King James verseion
And the sons of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days. And the days of weeping and mourning for Moses were ended.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the children of Israel wept for Moses in the fields of Moab thirty days. And the days of weeping and mourning for Moses were ended.
NET Bible
The Israelites mourned for Moses in the deserts of Moab for thirty days; then the days of mourning for Moses ended.
New Heart English Bible
The children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days: so the days of weeping in the mourning for Moses were ended.
The Emphasized Bible
And the sons of Israel bewailed Moses in the waste plains of Moab thirty day, - then were completed the wailing-days of the mourning for Moses.
Webster
And the children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days: so the days of weeping and mourning for Moses were ended.
World English Bible
The children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days: so the days of weeping in the mourning for Moses were ended.
Youngs Literal Translation
And the sons of Israel bewail Moses in the plains of Moab thirty days; and the days of weeping and mourning for Moses are completed.
Themes
The Dead » Mourning for » General references to
moses » Not permitted to enter canaan, but views the land from atop mount pisgah
Topics
Interlinear
Bakah
Yowm
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 34:8
Verse Info
Context Readings
The Commissioning Of Joshua
7
Although Moses was
Cross References
Genesis 50:3
Now forty days were
Genesis 50:10
When they came to the
Numbers 20:29
When all the congregation saw that Aaron had died, all the house of Israel wept for Aaron thirty
1 Samuel 25:1
Isaiah 57:1
And devout men are taken away, while no one understands.
For the righteous man is taken away from
Acts 8:2
Some devout men buried Stephen, and made loud lamentation over him.