Parallel Verses
King James Version
The likeness of any beast that is on the earth, the likeness of any winged fowl that flieth in the air,
New American Standard Bible
the likeness of any animal that is on the earth, the likeness of
Holman Bible
or the form of any beast on the earth, any winged creature that flies in the sky,
International Standard Version
any animal on earth, any winged bird that flies in the sky,
A Conservative Version
the likeness of any beast that is on the earth, the likeness of any winged bird that flies in the sky,
American Standard Version
the likeness of any beast that is on the earth, the likeness of any winged bird that flieth in the heavens,
Amplified
the likeness of any animal that is on the earth, or of any winged bird that flies in the
Bible in Basic English
Or any beast of the earth, or winged bird of the air,
Darby Translation
the pattern of any beast that is on the earth, the pattern of any winged fowl that flieth in the heaven,
Julia Smith Translation
The model of any cattle that is upon the earth, the model of any winged bird that shall fly in the heavens,
King James 2000
The likeness of any animal that is on the earth, the likeness of any winged fowl that flies in the air,
Lexham Expanded Bible
a replica of any animal that [is] upon the earth, a replica of any winged bird that flies in the air,
Modern King James verseion
the likeness of any beast on the earth, the likeness of any winged fowl that flies in the air,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
or any manner beast that is on the earth or of any manner feathered fowl that flyeth in the air,
NET Bible
any kind of land animal, any bird that flies in the sky,
New Heart English Bible
the likeness of any animal that is on the earth, the likeness of any winged bird that flies in the sky,
The Emphasized Bible
a model of any beast that is in the earth, - a mode of any winged bird, that flieth in the heavens;
Webster
The likeness of any beast that is on the earth, the likeness of any winged fowl that flieth in the air,
World English Bible
the likeness of any animal that is on the earth, the likeness of any winged bird that flies in the sky,
Youngs Literal Translation
a form of any beast which is in the earth -- a form of any winged bird which flieth in the heavens --
Topics
Interlinear
'erets
Kanaph
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 4:17
Verse Info
Context Readings
Worshiping The True God
16 Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female, 17 The likeness of any beast that is on the earth, the likeness of any winged fowl that flieth in the air, 18 The likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth:
Cross References
Romans 1:23
And changed the glory of the uncorruptible God into an image made like to corruptible man, and to birds, and fourfooted beasts, and creeping things.