Parallel Verses

Julia Smith Translation

Thou sawest to know that Jehovah he is God: no more beside him.

New American Standard Bible

To you it was shown that you might know that the Lord, He is God; there is no other besides Him.

King James Version

Unto thee it was shewed, that thou mightest know that the LORD he is God; there is none else beside him.

Holman Bible

You were shown these things so that you would know that the Lord is God; there is no other besides Him.

International Standard Version

"You have been shown this in order to know that "the LORD is God' and there is no one like him.

A Conservative Version

It was shown to thee, that thou might know that LORD he is God. There is none else besides him.

American Standard Version

Unto thee it was showed, that thou mightest know that Jehovah he is God; there is none else besides him.

Amplified

It was shown to you so that you might have [personal] knowledge and comprehend that the Lord is God; there is no other besides Him.

Bible in Basic English

All this he let you see, so that you might be certain that the Lord is God and there is no other.

Darby Translation

Unto thee it was shewn, that thou mightest know that Jehovah, he is God there is none other besides him.

King James 2000

Unto you it was shown, that you might know that the LORD he is God; there is none else besides him.

Lexham Expanded Bible

You [yourselves] were shown [this wonder] in order [for you] to acknowledge that Yahweh [is] the God; there is no other [God] {besides him}.

Modern King James verseion

It was shown to you so that you might know that Jehovah is God, and no one else beside Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Unto thee it was showed, that thou mightest know how that the LORD he is God and that there is none but he.

NET Bible

You have been taught that the Lord alone is God -- there is no other besides him.

New Heart English Bible

It was shown to you so that you might know that the LORD is God. There is no one else besides him.

The Emphasized Bible

Thou, wast allowed to see that thou mightest know, that Yahweh, he is God, there is none other than he alone.

Webster

To thee it was shown, that thou mightest know that the LORD he is God; there is none besides him.

World English Bible

It was shown to you so that you might know that Yahweh is God. There is no one else besides him.

Youngs Literal Translation

Thou, thou hast been shewn it, to know that Jehovah He is God; there is none else besides Him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

that the Lord

Usage: 0

he is God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

עד עוד 
`owd 
Usage: 483

References

Hastings

Watsons

Law

Context Readings

The Lord Alone Is God

34 Or did God try to go and take to him a nation from the midst of a nation by trials, by signs, and by wonders, and by war, and by a strong hand and by an extended arm, and by great fears, according to all that Jehovah your God did to you in Egypt before your eyes? 35 Thou sawest to know that Jehovah he is God: no more beside him. 36 Out of the heavens he caused thee to hear his voice to instruct thee: and upon earth he caused thee to see his great fire, and thou heardest his words from the midst of the fire.

Cross References

1 Samuel 2:2

None holy as Jehovah, for none beside thee: and no rock as our God.

Isaiah 45:5

I am Jehovah, and none yet, no God besides me: I will gird thee and thou knewest me not:

Isaiah 45:18

For thus said Jehovah creating the heavens, He the God forming the earth, and he made it; he prepared it, be created it not in vain, he formed it to be dwelt in: I Jehovah and none besides

Mark 12:32

And the scribe said to him, Well, Teacher, in truth hast thou spoken: for one God is; and there is no other but he:

Isaiah 44:6

Thus said Jehovah king of Israel, and Jehovah of armies, redeeming him, I the first and I the last; and besides me no God.

Isaiah 44:8

Ye shall not tremble, and ye shall not be afraid: did I not from thence cause thee to hear? and I announced, and ye my witnesses. Is there a God besides me? and no rock; I knew not

Isaiah 45:22

Look to me all ye ends of the earth and be saved, for I am God, and none else.

Exodus 15:11

Who like thee among the gods, O Jehovah? who like thee magnified in in holiness, wonderful in praise, doing a wonder?

Deuteronomy 4:39

And know thou this day, and turn back to thy heart, that Jehovah he is God in the heavens from above and upon the earth underneath: and none yet

Deuteronomy 32:23

I will gather evils upon them; I will spend mine arrows upon them.

Deuteronomy 32:39

See ye now, that I, I am he, And no God with me: I will kill, and I will preserve alive; I struck through and through, and I will heal; And none takes away out of my hand.

1 Samuel 17:45-47

And David will say to him of the rovers, Thou comest to me with a sword and with a spear and with a shield, and I come to thee in the name of Jehovah of armies, the God of the ranks of Israel, which thou didst upbraid.

1 Kings 18:36-37

And it will be in the going up of the gift, and Elijah the prophet will draw near and say, Jehovah God of Abraham, Isaak, and Israel, this day it shall be known that thou art God in Israel, and I thy servant, and by thy words I did all these words.

2 Kings 19:19

And now, O Jehovah our God, save us now out of his hand, and all the kingdoms of the earth shall know that thou Jehovah art God alone.

Psalm 58:11

And man shall say, Truly, fruit to the just one: truly there is a God judging in the earth.

Psalm 83:18

And they shall know that thou, thy name Jehovah alone, the Most High over all the earth.

Mark 12:29

And Jesus answered him, That the first of all the commands, Hear, O Israel; The Lord our God is one Lord:

1 John 5:20-21

And we know that the Son of God has come, and has given us understanding, and we know him true, and we are in him true, in his Son Jesus Christ. This is the true God, and eternal life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain