Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

From heaven he made you hear his voice to teach you, and on the earth he showed you his great fire, and you heard his words from the midst of the fire.

New American Standard Bible

"Out of the heavens He let you hear His voice to discipline you; and on earth He let you see His great fire, and you heard His words from the midst of the fire.

King James Version

Out of heaven he made thee to hear his voice, that he might instruct thee: and upon earth he shewed thee his great fire; and thou heardest his words out of the midst of the fire.

Holman Bible

He let you hear His voice from heaven to instruct you. He showed you His great fire on earth, and you heard His words from the fire.

International Standard Version

You have been made to hear his voice from heaven so you may be instructed. And he showed you his great fire here on earth, and you heard his voice from the middle of that fire.

A Conservative Version

Out of heaven he made thee to hear his voice, that he might instruct thee. And upon earth he made thee to see his great fire, and thou heard his words out of the midst of the fire.

American Standard Version

Out of heaven he made thee to hear his voice, that he might instruct thee: and upon earth he made thee to see his great fire; and thou heardest his words out of the midst of the fire.

Amplified

Out of heaven He made you hear His voice, that He might correct, discipline, and admonish you; and on earth He made you see His great fire, and you heard His words out of the midst of the fire.

Bible in Basic English

Out of heaven itself his voice came to you, teaching you; and on earth he let you see his great fire; and his words came to your ears out of the heart of the fire.

Darby Translation

From the heavens he made thee hear his voice, that he might instruct thee; and on the earth he shewed thee his great fire; and thou heardest his words from the midst of the fire.

Julia Smith Translation

Out of the heavens he caused thee to hear his voice to instruct thee: and upon earth he caused thee to see his great fire, and thou heardest his words from the midst of the fire.

King James 2000

Out of heaven he made you to hear his voice, that he might instruct you: and upon earth he showed you his great fire; and you heard his words out of the midst of the fire.

Modern King James verseion

He made you hear His voice out of Heaven so that He might teach you. And He showed you His great fire upon earth. And you heard His words out of the midst of the fire.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Out of heaven he made thee hear his voice to nurture thee, and upon earth he showed thee his great fire, and thou heardest his words out of the fire.

NET Bible

From heaven he spoke to you in order to teach you, and on earth he showed you his great fire from which you also heard his words.

New Heart English Bible

Out of heaven he made you to hear his voice, that he might instruct you: and on earth he made you to see his great fire; and you heard his words out of the midst of the fire.

The Emphasized Bible

Out of the heavens, he let thee hear his voice to instruct thee, - and, upon the earth, he let thee see his great fire, and his own words, thou didst hear out of the midst of the fire.

Webster

Out of heaven he made thee to hear his voice, that he might instruct thee; and upon earth he showed thee his great fire; and thou heardst his words from the midst of the fire.

World English Bible

Out of heaven he made you to hear his voice, that he might instruct you: and on earth he made you to see his great fire; and you heard his words out of the midst of the fire.

Youngs Literal Translation

'From the heavens He hath caused thee to hear His voice, to instruct thee, and on earth He hath shewed thee His great fire, and His words thou hast heard out of the midst of the fire.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Out of heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

he shewed
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

אשׁ 
'esh 
Usage: 378

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

out of the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

References

Hastings

Context Readings

The Lord Alone Is God

35 You [yourselves] were shown [this wonder] in order [for you] to acknowledge that Yahweh [is] the God; there is no other [God] {besides him}. 36 From heaven he made you hear his voice to teach you, and on the earth he showed you his great fire, and you heard his words from the midst of the fire. 37 And because he loved your ancestors he chose their {descendants} after them. And he brought you forth from Egypt {with his own presence}, by his great strength,



Cross References

Exodus 19:9

And Yahweh said to Moses, "Look, I [am going to] come to you in {a thick cloud} in order that the people will hear when I speak with you and will also trust in you forever." And Moses told the words of the people to Yahweh.

Exodus 19:19

And the sound of the ram's horn became {louder and louder}, and Moses would speak, and God would answer him with a voice.

Deuteronomy 4:33

Has a people [ever] heard the voice of God speaking from the midst of the fire, [just] as you heard [it], and lived?

Nehemiah 9:13

Then you came down on Mount Sinai and spoke with them from heaven and gave them right judgments and true teachings, good regulations and commandments.

Hebrews 12:25

Watch out that you do not refuse the one who is speaking! For if those did not escape [when they] refused the one who warned [them] on earth, much less [will] we [escape], [if we] reject the [one who warns] from heaven,

Exodus 20:18-22

And all the people [were] seeing the thunder and the lightning and the sound of the ram's horn and the mountain smoking, and the people saw, and they trembled, and they stood at a distance.

Exodus 24:16

And the glory of Yahweh settled on Mount Sinai, and the cloud covered it [for] six days, and he called to Moses on the seventh day from the midst of the cloud.

Hebrews 12:18

For you have not come to something that can be touched, and to a burning fire, and to darkness, and to gloom, and to a whirlwind,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain