Parallel Verses

Darby Translation

but ye that did cleave to Jehovah your God are alive every one of you this day.

New American Standard Bible

"But you who held fast to the LORD your God are alive today, every one of you.

King James Version

But ye that did cleave unto the LORD your God are alive every one of you this day.

Holman Bible

But you who have remained faithful to the Lord your God are all alive today.

International Standard Version

But all of you who are clinging to the LORD your God are alive today.

A Conservative Version

But ye who clung to LORD your God are alive every one of you this day.

American Standard Version

But ye that did cleave unto Jehovah your God are alive every one of you this day.

Amplified

But you who clung fast to the Lord your God are alive, every one of you, this day.

Bible in Basic English

But you who kept faith with the Lord are living, every one of you, today.

Jubilee 2000 Bible

But ye that did cleave unto the LORD your God are alive, every one of you this day.

Julia Smith Translation

And ye cleaving to Jehovah your God, are living all of you this day.

King James 2000

But you that did cleave unto the LORD your God are alive every one of you this day.

Lexham Expanded Bible

But you, the [ones] holding fast to Yahweh your God, [are] all alive {today}.

Modern King James verseion

And you who held fast to Jehovah your God are alive, every one of you, this day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But ye that clave unto the LORD your God are alive, every one of you, this day.

NET Bible

But you who remained faithful to the Lord your God are still alive to this very day, every one of you.

New Heart English Bible

But you who were faithful to the LORD your God are all alive this day.

The Emphasized Bible

but, ye who kept on cleaving unto Yahweh your God, alive, are ye all to-day.

Webster

But ye who adhered to the LORD your God, are alive every one of you this day.

World English Bible

But you who did cling to Yahweh your God are all alive this day.

Youngs Literal Translation

and ye who are cleaving to Jehovah your God, are alive, all of you, to-day.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבק 
Dabeq 
Usage: 3

unto the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

חי 
Chay 
Usage: 502

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Call To Obedience

3 Your eyes have seen what Jehovah did because of Baal-Peor; for all the men that followed Baal-Peor, Jehovah thy God hath destroyed them from among you; 4 but ye that did cleave to Jehovah your God are alive every one of you this day. 5 See, I have taught you statutes and ordinances, even as Jehovah my God commanded me, that ye may do so in the land into which ye enter to possess it.


Cross References

Deuteronomy 10:20

Thou shalt fear Jehovah thy God; him thou shalt serve, and unto him shalt thou cleave, and swear by his name.

Deuteronomy 13:4

Ye shall walk after Jehovah your God, and ye shall fear him, and his commandments shall ye keep, and his voice shall ye hear; and ye shall serve him, and unto him shall ye cleave.

Joshua 22:5

Only, take great heed to do the commandment and the law, which Moses the servant of Jehovah commanded you, to love Jehovah your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul.

Joshua 23:8

but ye shall cleave unto Jehovah your God, as ye have done unto this day.

Ruth 1:14-17

And they lifted up their voice and wept again. And Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth clave to her.

Psalm 63:8

My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.

Psalm 143:6-11

I stretch forth my hands unto thee: my soul, as a parched land, thirsteth after thee. Selah.

Isaiah 26:20

Come, my people, enter into thy chambers, and shut thy doors about thee; hide thyself just for a little moment, until the indignation be past.

Ezekiel 9:4

and Jehovah said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that are done in the midst thereof.

John 6:67-69

Jesus therefore said to the twelve, Will ye also go away?

Acts 11:23

who, having arrived and seeing the grace of God, rejoiced, and exhorted all with purpose of heart to abide with the Lord;

Romans 12:9

Let love be unfeigned; abhorring evil; cleaving to good:

Revelation 14:4

These are they who have not been defiled with women, for they are virgins: these are they who follow the Lamb wheresoever it goes. These have been bought from men as first-fruits to God and to the Lamb:

Revelation 20:4

And I saw thrones; and they sat upon them, and judgment was given to them; and the souls of those beheaded on account of the testimony of Jesus, and on account of the word of God; and those who had not done homage to the beast nor to his image, and had not received the mark on their forehead and hand; and they lived and reigned with the Christ a thousand years:

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain