Parallel Verses

Julia Smith Translation

And ye cleaving to Jehovah your God, are living all of you this day.

New American Standard Bible

But you who held fast to the Lord your God are alive today, every one of you.

King James Version

But ye that did cleave unto the LORD your God are alive every one of you this day.

Holman Bible

But you who have remained faithful to the Lord your God are all alive today.

International Standard Version

But all of you who are clinging to the LORD your God are alive today.

A Conservative Version

But ye who clung to LORD your God are alive every one of you this day.

American Standard Version

But ye that did cleave unto Jehovah your God are alive every one of you this day.

Amplified

but you who held tightly to the Lord your God are alive today, every one of you.

Bible in Basic English

But you who kept faith with the Lord are living, every one of you, today.

Darby Translation

but ye that did cleave to Jehovah your God are alive every one of you this day.

King James 2000

But you that did cleave unto the LORD your God are alive every one of you this day.

Lexham Expanded Bible

But you, the [ones] holding fast to Yahweh your God, [are] all alive {today}.

Modern King James verseion

And you who held fast to Jehovah your God are alive, every one of you, this day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But ye that clave unto the LORD your God are alive, every one of you, this day.

NET Bible

But you who remained faithful to the Lord your God are still alive to this very day, every one of you.

New Heart English Bible

But you who were faithful to the LORD your God are all alive this day.

The Emphasized Bible

but, ye who kept on cleaving unto Yahweh your God, alive, are ye all to-day.

Webster

But ye who adhered to the LORD your God, are alive every one of you this day.

World English Bible

But you who did cling to Yahweh your God are all alive this day.

Youngs Literal Translation

and ye who are cleaving to Jehovah your God, are alive, all of you, to-day.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But ye that did cleave
דּבק 
Dabeq 
Usage: 3

unto the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

חי 
Chay 
Usage: 502

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Call To Obedience

3 Your eyes saw what Jehovah did upon Baal-Peor: for every man who went after Baal-Peor, Jehovah thy God destroyed him from the midst of you. 4 And ye cleaving to Jehovah your God, are living all of you this day. 5 See, I taught you laws and judgments as Jehovah my God commanded me, to do thus in the midst of the land where ye are going there to possess it


Cross References

Deuteronomy 10:20

Jehovah thy God shalt thou fear; him .shalt thou serve, and to him shalt thou cleave, and in his name shalt thou swear.

Deuteronomy 13:4

Ye shall go after Jehovah your God, and ye shall fear him, and his commands shall ye watch, and to his voice shall ye hear, and ye shall serve him, and to him shall ye cleave.

Joshua 22:5

Only watch greatly to do the command and the law which Moses the servant of Jehovah commanded you, to love Jehovah your God and to go in all his ways, and to watch his commands, and to cleave to him, and to serve him with all your heart and with all your soul.

Joshua 23:8

But ye shall cleave to Jehovah your God, as ye did even to this day.

Ruth 1:14-17

And they will lift up their voice and weep yet. And Orpah will kiss to her mother-in law; and Ruth adhered to her.

Psalm 63:8

My soul adhered after thee: thy right hand held fast upon me.

Psalm 143:6-11

I spread out my hands to thee: my soul as a weary land for thee. Silence.

Isaiah 26:20

Go, my people, enter into thy apartments and shut thy doors about thee: hide thee as a little moment till the wrath shall pass by.

Ezekiel 9:4

And Jehovah will say to him, Pass through into the midst of the city, in the midst of Jerusalem, and mark a mark upon the foreheads of the men sighing and groaning for all the abominations being done in her midst

John 6:67-69

Then said Jesus to the twelve, And ye will not go away?

Acts 11:23

Who, having been present, and seen the grace of God, rejoiced, and besought them all, with purpose of heart, to remain to the Lord.

Romans 12:9

Love unfeigned. Hating evil; fastened to good.

Revelation 14:4

There are they who were not contaminated by women; for they are virgins. These are they following the Lamb wherever he should lead. These were purchased from men, first fruits to God and the Lamb.

Revelation 20:4

And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given them: and the souls of them beheaded with an axe for the testimony of Jesus, and for the word of God, and who worshipped not the wild beast, nor his image, and took not the stamp upon their foreheads, and upon their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain