Parallel Verses

American Standard Version

And he will deliver their kings into thy hand, and thou shalt make their name to perish from under heaven: there shall no man be able to stand before thee, until thou have destroyed them.

New American Standard Bible

He will deliver their kings into your hand so that you will make their name perish from under heaven; no man will be able to stand before you until you have destroyed them.

King James Version

And he shall deliver their kings into thine hand, and thou shalt destroy their name from under heaven: there shall no man be able to stand before thee, until thou have destroyed them.

Holman Bible

He will hand their kings over to you, and you will wipe out their names under heaven. No one will be able to stand against you; you will annihilate them.

International Standard Version

He will deliver kings into your control, and you are to wipe out the memory of them from under heaven. No one will be able to stand before you. You are to utterly destroy them.

A Conservative Version

And he will deliver their kings into thy hand, and thou shall make their name to perish from under heaven. There shall no man be able to stand before thee, until thou have destroyed them.

Amplified

And He will hand over their kings to you, and you will make their name perish from under heaven; no man will be able to stand before you until you have destroyed them.

Bible in Basic English

He will give their kings into your hands, and you will put their names out of existence under heaven; there is not one of them who will not give way before you, till their destruction is complete.

Darby Translation

And he will give their kings into thy hand, and thou shalt put out their name from under the heavens; no man shall stand before thee, until thou hast destroyed them.

Julia Smith Translation

And he gave their kings into thy hand, and destroy thou their name from under the heavens; and a man shall not stand before thee till thy destroying them.

King James 2000

And he shall deliver their kings into your hand, and you shall destroy their name from under heaven: there shall no man be able to stand before you, until you have destroyed them.

Lexham Expanded Bible

And he will give their kings into your hand, and you shall blot out their names from under the heaven; anyone will not [be able to] stand {against you} {until you destroy them}.

Modern King James verseion

And He shall deliver their kings into your hand, and you shall destroy their name from under the heavens. No man shall be able to stand before you until you have destroyed them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he shall deliver their kings into thine hand, and thou shalt destroy their names from under heaven. There shall no man stand before thee, until thou have destroyed them.

NET Bible

He will hand over their kings to you and you will erase their very names from memory. Nobody will be able to resist you until you destroy them.

New Heart English Bible

He will deliver their kings into your hand, and you shall make their name to perish from under the sky: no man shall be able to stand before you, until you have destroyed them.

The Emphasized Bible

and will deliver their kings into thy hand and thou shalt destroy their name, from under the heavens, - not a man shall stand before thee, until thou hast destroyed them.

Webster

And he shall deliver their kings into thy hand, and thou shalt destroy their name from under heaven: there shall no man be able to stand before thee, until thou shalt have destroyed them.

World English Bible

He will deliver their kings into your hand, and you shall make their name to perish from under the sky: no man shall be able to stand before you, until you have destroyed them.

Youngs Literal Translation

and He hath given their kings into thy hand, and thou hast destroyed their name from under the heavens; no man doth station himself in thy presence till thou hast destroyed them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

מלך 
melek 
Usage: 2521

יד 
Yad 
Usage: 1612

and thou shalt destroy
H6
אבד 
'abad 
Usage: 184

שׁם 
Shem 
Usage: 865

שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

be able to stand
יצב 
Yatsab 
Usage: 48

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

שׁמד 
Shamad 
Usage: 90

Context Readings

Detailed Stipulations

23 But Jehovah thy God will deliver them up before thee, and will discomfit them with a great discomfiture, until they be destroyed. 24 And he will deliver their kings into thy hand, and thou shalt make their name to perish from under heaven: there shall no man be able to stand before thee, until thou have destroyed them. 25 The graven images of their gods shall ye burn with fire: thou shalt not covet the silver or the gold that is on them, nor take it unto thee, lest thou be snared therein; for it is an abomination to Jehovah thy God.

Cross References

Joshua 23:9

For Jehovah hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath stood before you unto this day.

Deuteronomy 11:25

There shall no man be able to stand before you: Jehovah your God shall lay the fear of you and the dread of you upon all the land that ye shall tread upon, as he hath spoken unto you.

Joshua 1:5

There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life. as I was with Moses, so I will be with thee; I will not fail thee, nor forsake thee.

Joshua 10:8

And Jehovah said unto Joshua, Fear them not: for I have delivered them into thy hands; there shall not a man of them stand before thee.

Deuteronomy 9:14

let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven; and I will make of thee a nation mightier and greater than they.

Joshua 10:24-25

And it came to pass, when they brought forth those kings unto Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said unto the chiefs of the men of war that went with him, Come near, put your feet upon the necks of these kings. And they came near, and put their feet upon the necks of them.

Joshua 10:42

And all these kings and their land did Joshua take at one time, because Jehovah, the God of Israel, fought for Israel.

Exodus 17:14

And Jehovah said unto Moses, Write this for a memorial in a book, and rehearse it in the ears of Joshua: that I will utterly blot out the remembrance of Amalek from under heaven.

Deuteronomy 25:19

Therefore it shall be, when Jehovah thy God hath given thee rest from all thine enemies round about, in the land which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance to possess it, that thou shalt blot out the remembrance of Amalek from under heaven; thou shalt not forget.

Deuteronomy 29:20

Jehovah will not pardon him, but then the anger of Jehovah and his jealousy will smoke against that man, and all the curse that is written in this book shall lie upon him, and Jehovah will blot out his name from under heaven.

Joshua 12:1-6

Now these are the kings of the land, whom the children of Israel smote, and possessed their land beyond the Jordan toward the sunrising, from the valley of the Arnon unto mount Hermon, and all the Arabah eastward:

Psalm 9:5

Thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked; Thou hast blotted out their name for ever and ever.

Proverbs 10:7

The memory of the righteous is blessed; But the name of the wicked shall rot.

Isaiah 54:17

No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This is the heritage of the servants of Jehovah, and their righteousness which is of me, saith Jehovah.

Jeremiah 10:11

Thus shall ye say unto them, The gods that have not made the heavens and the earth, these shall perish from the earth, and from under the heavens.

Zephaniah 1:4

And I will stretch out my hand upon Judah, and upon all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off the remnant of Baal from this place, and the name of the Chemarim with the priests;

Romans 8:37

Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us.

1 Corinthians 15:57

but thanks be to God, who giveth us the victory through our Lord Jesus Christ.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain