Parallel Verses

New Heart English Bible

a land of wheat and barley, and vines and fig trees and pomegranates; a land of olive trees and honey;

New American Standard Bible

a land of wheat and barley, of vines and fig trees and pomegranates, a land of olive oil and honey;

King James Version

A land of wheat, and barley, and vines, and fig trees, and pomegranates; a land of oil olive, and honey;

Holman Bible

a land of wheat, barley, vines, figs, and pomegranates; a land of olive oil and honey;

International Standard Version

It's a land filled with wheat, barley, vines, fig trees, and pomegranates. It's a land filled with olive oil and honey

A Conservative Version

a land of wheat and barley, and vines and fig trees and pomegranates, a land of olive trees and honey,

American Standard Version

a land of wheat and barley, and vines and fig-trees and pomegranates; a land of olive-trees and honey;

Amplified

a land of wheat and barley, and vines and fig trees and pomegranates, a land of olive oil and honey;

Bible in Basic English

A land of grain and vines and fig-trees and fair fruits; a land of oil-giving olive-trees and honey;

Darby Translation

a land of wheat, and barley, and vines, and fig-trees, and pomegranates; a land of olive-trees and honey;

Julia Smith Translation

A land of wheat and barley and the vine and the fig tree and the pomegranate, a land of the olive tree, of oil and honey;

King James 2000

A land of wheat, and barley, and vines, and fig trees, and pomegranates; a land of olive oil, and honey;

Lexham Expanded Bible

[to] a land of wheat and barley and vines and fig trees and pomegranate trees, a land of olive trees, olive oil and honey;

Modern King James verseion

a land of wheat and barley and vines and fig trees and pomegranates, a land of olive oil and honey,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

a land of wheat and of barley, of vines, fig trees and pomegranates, a land of olive trees with oil and of honey:

NET Bible

a land of wheat, barley, vines, fig trees, and pomegranates, of olive trees and honey,

The Emphasized Bible

a land of wheat and barley, and vine and fig-tree, and pomegranate, - a land of olive oil, and honey:

Webster

A land of wheat, and barley, and vines, and fig-trees, and pomegranates, a land of olive-oil, and honey;

World English Bible

a land of wheat and barley, and vines and fig trees and pomegranates; a land of olive trees and honey;

Youngs Literal Translation

a land of wheat, and barley, and vine, and fig, and pomegranate; a land of oil olive and honey;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of wheat
חטּה 
Chittah 
Usage: 30

and barley
שׂעור שׂער שׂעורה שׂערה 
S@`orah 
Usage: 34

and vines
גּפן 
Gephen 
Usage: 55

and fig trees
תּאנה תּאן 
T@'en 
Usage: 39

רמּן רמּון 
Rimmown 
Usage: 32

a land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of oil
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193

זית 
Zayith 
Usage: 38

Context Readings

Detailed Stipulations

7 For the LORD your God brings you into a good land, a land of brooks of water, of springs, and underground water flowing into valleys and hills; 8 a land of wheat and barley, and vines and fig trees and pomegranates; a land of olive trees and honey; 9 a land in which you shall eat bread without scarceness, you shall not lack anything in it; a land whose stones are iron, and out of whose hills you may dig copper.



Cross References

Deuteronomy 32:14

Butter of the herd, and milk of the flock, with fat of lambs, rams of the breed of Bashan, and goats, with the finest of the wheat. Of the blood of the grape you drank wine.

2 Samuel 4:6

They came there into the midst of the house, as though they would have fetched wheat, and they struck him in the stomach; and Rechab and Baanah his brother escaped.

1 Kings 5:11

Solomon gave Hiram twenty thousand measures of wheat for food to his household, and twenty measures of pure oil. Solomon gave this to Hiram year by year.

2 Chronicles 2:10-15

Behold, I will give to your servants, the cutters who cut timber, twenty thousand measures of beaten wheat, and twenty thousand measures of barley, and twenty thousand baths of wine, and twenty thousand baths of oil."

Psalm 81:16

But he would have also fed them with the finest of the wheat. I will satisfy you with honey out of the rock."

Psalm 147:14

He makes peace in your borders. He fills you with the finest of the wheat.

Isaiah 7:23

It will happen in that day that every place where there were a thousand vines at a thousand silver shekels, shall be for briers and thorns.

Jeremiah 5:17

They shall eat up your harvest, and your bread, which your sons and your daughters should eat. They shall eat up your flocks and your herds. They shall eat up your vines and your fig trees. They shall beat down your fortified cities, in which you trust, with the sword.

Ezekiel 27:17

Judah, and the land of Israel, they were your traffickers: they traded for your merchandise wheat of Minnith, and confections, and honey, and oil, and balm.

Hosea 2:8

For she did not know that I gave her the grain, the new wine, and the oil, and multiplied to her silver and gold, which they used for Baal.

Hosea 2:22

and the earth will respond to the grain, and the new wine, and the oil; and they will respond to Jezreel.

Micah 4:4

But they will sit every man under his vine and under his fig tree; and no one will make them afraid: For the mouth of the LORD of hosts has spoken.

Habakkuk 3:17

For though the fig tree doesn't flourish, nor fruit be in the vines; the labor of the olive fails, the fields yield no food; the flocks are cut off from the fold, and there is no herd in the stalls:

John 6:9

"There is a boy here who has five barley loaves and two fish, but what are these among so many?"

John 6:13

So they gathered them up, and filled twelve baskets with broken pieces from the five barley loaves, which were left over by those who had eaten.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain