Parallel Verses

World English Bible

When I was gone up onto the mountain to receive the tables of stone, even the tables of the covenant which Yahweh made with you, then I stayed on the mountain forty days and forty nights; I did neither eat bread nor drink water.

New American Standard Bible

When I went up to the mountain to receive the tablets of stone, the tablets of the covenant which the Lord had made with you, then I remained on the mountain forty days and nights; I neither ate bread nor drank water.

King James Version

When I was gone up into the mount to receive the tables of stone, even the tables of the covenant which the LORD made with you, then I abode in the mount forty days and forty nights, I neither did eat bread nor drink water:

Holman Bible

When I went up the mountain to receive the stone tablets, the tablets of the covenant the Lord made with you, I stayed on the mountain 40 days and 40 nights. I did not eat bread or drink water.

International Standard Version

Then I went up to the mountain to receive the two stone Tablets of the Covenant that the LORD had established with you. I stayed on the mountain for 40 days and nights without eating food or drinking water.

A Conservative Version

When I was gone up onto the mount to receive the tablets of stone, even the tablets of the covenant which LORD made with you, then I abode on the mount forty days and forty nights. I neither ate bread nor drank water.

American Standard Version

When I was gone up into the mount to receive the tables of stone, even the tables of the covenant which Jehovah made with you, then I abode in the mount forty days and forty nights; I did neither eat bread nor drink water.

Amplified

When I went up the mountain to receive the tablets of stone, the tablets of the covenant which the Lord made with you, I remained on the mountain forty days and forty nights; I did not eat food or drink water.

Bible in Basic English

When I had gone up into the mountain to be given the stones on which was recorded the agreement which the Lord made with you, I was on the mountain for forty days and forty nights without taking food or drinking water.

Darby Translation

when I went up the mountain to receive the tables of stone, the tables of the covenant which Jehovah made with you, and I abode in the mountain forty days and forty nights, I ate no bread and drank no water, --

Julia Smith Translation

In my going up to the mount to take the tables of stone, the tables of the covenant which Jehovah made with you, and I shall dwell in the mountain forty days and forty nights; I ate not bread and I drank not water:

King James 2000

When I was gone up into the mount to receive the tables of stone, even the tables of the covenant which the LORD made with you, then I abode in the mount forty days and forty nights, I neither did eat bread nor drink water:

Lexham Expanded Bible

{When I went up the mountain} to receive {the stone tablets}, the tablets of the covenant that Yahweh {made} with you, and remained on the mountain forty days and forty nights, I did not eat food and I did not drink water.

Modern King James verseion

When I had gone up into the mountain to receive the tablets of stone, the tablets of the covenant which Jehovah made with you, then I stayed in the mountain forty days and forty nights. I neither ate bread nor drank water.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

after that I was gone up into the mount, to fetch the tables of stone, the tables of covenant which the LORD made with you. And I abode in the hill forty days and forty nights and neither ate bread nor drank water.

NET Bible

When I went up the mountain to receive the stone tablets, the tablets of the covenant that the Lord made with you, I remained there forty days and nights, eating and drinking nothing.

New Heart English Bible

When I was gone up onto the mountain to receive the tables of stone, even the tables of the covenant which the LORD made with you, then I stayed on the mountain forty days and forty nights; I neither ate bread nor drank water.

The Emphasized Bible

When I went up into the mountain to receive the tables of stone - the tables of the covenant, which Yahweh had solemnised with you, then abode I in the mountain forty days and forty nights, food, did I not, eat, and water, did I not drink.

Webster

When I ascended the mount, to receive the tables of stone, even the tables of the covenant which the LORD made with you, then I abode in the mount forty days and forty nights, I neither ate bread, nor drank water:

Youngs Literal Translation

'In my going up into the mount to receive the tables of stone (tables of the covenant which Jehovah hath made with you), and I abide in the mount forty days and forty nights; bread I have not eaten, and water I have not drunk;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
When I was gone up
עלה 
`alah 
Usage: 890

into the mount
הר 
Har 
Usage: 544

to receive
לקח 
Laqach 
Usage: 966

the tables
לח לוּח 
Luwach 
Usage: 43

even the tables
לח לוּח 
Luwach 
Usage: 43

of the covenant
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

which the Lord

Usage: 0

כּרת 
Karath 
Usage: 287

with you, then I abode
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in the mount
הר 
Har 
Usage: 544

ארבּעים 
'arba`iym 
Usage: 136

יום 
Yowm 
Usage: 2293

and forty
ארבּעים 
'arba`iym 
Usage: 136

לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

אכל 
'akal 
Usage: 809

שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Detailed Stipulations

8 Also in Horeb you provoked Yahweh to wrath, and Yahweh was angry with you to destroy you. 9 When I was gone up onto the mountain to receive the tables of stone, even the tables of the covenant which Yahweh made with you, then I stayed on the mountain forty days and forty nights; I did neither eat bread nor drink water. 10 Yahweh delivered to me the two tables of stone written with the finger of God; and on them [was written] according to all the words, which Yahweh spoke with you on the mountain out of the midst of the fire in the day of the assembly.



Cross References

Exodus 34:28

He was there with Yahweh forty days and forty nights; he neither ate bread, nor drank water. He wrote on the tablets the words of the covenant, the ten commandments.

Exodus 24:18

Moses entered into the midst of the cloud, and went up on the mountain; and Moses was on the mountain forty days and forty nights.

Exodus 24:12

Yahweh said to Moses, "Come up to me on the mountain, and stay here, and I will give you the tables of stone with the law and the commands that I have written, that you may teach them."

Exodus 24:15

Moses went up on the mountain, and the cloud covered the mountain.

1 Kings 19:8

He arose, and ate and drank, and went in the strength of that food forty days and forty nights to Horeb the Mount of God.

Deuteronomy 9:18

I fell down before Yahweh, as at the first, forty days and forty nights; I did neither eat bread nor drink water; because of all your sin which you sinned, in doing that which was evil in the sight of Yahweh, to provoke him to anger.

Matthew 4:2

When he had fasted forty days and forty nights, he was hungry afterward.

Exodus 31:18

He gave to Moses, when he finished speaking with him on Mount Sinai, the two tablets of the testimony, stone tablets, written with God's finger.

Deuteronomy 9:15

So I turned and came down from the mountain, and the mountain was burning with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands.

1 Kings 13:8-9

The man of God said to the king, "Even if you gave me half of your house, I would not go in with you, neither would I eat bread nor drink water in this place;

2 Kings 6:22

He answered, "You shall not strike them. Would you strike those whom you have taken captive with your sword and with your bow? Set bread and water before them, that they may eat and drink, and go to their master."

Jeremiah 31:31-32

Behold, the days come, says Yahweh, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah:

Galatians 4:24

These things contain an allegory, for these are two covenants. One is from Mount Sinai, bearing children to bondage, which is Hagar.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain