Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Damals befand sich David in der Feste, während sich die Besatzung der Philister gleichzeitig in Bethlehem befand.

German: Modernized

David aber war in der Burg; und der Philister Volk war dazumal zu Bethlehem.

German: Luther (1912)

David aber war an sicherem Ort; und die Schildwacht der Philister war dazumal zu Bethlehem.

New American Standard Bible

David was then in the stronghold, while the garrison of the Philistines was then in Bethlehem.

Themen

Querverweise

1 Samuel 10:5

Hernach kommst du nach Gibea Gottes, an der Stelle, wo die Säule der Philister steht; und wenn du an jenen Platz in der Stadt kommst, wirst du einem Trupp Propheten begegnen, die von der Opferstätte herabkommen. Vor ihnen her ertönt Harfe, Pauke, Flöte und Zither, während sie selbst in prophetischer Begeisterung sind.

1 Samuel 13:4

und ganz Israel hatte die Kunde vernommen: Saul hat die Säule der Philister zerschlagen, und nun ist Israel in Verruf geraten bei den Philistern. Und das Kriegsvolk wurde aufgeboten, Saul nach dem Gilgal zu folgen,

1 Samuel 13:23

Aber ein Posten der Philister rückte vor gegen den Paß von Michmas.

1 Samuel 22:1

Da ging David von dort hinweg und entrann in die Bergfeste Adullam. Als nun seine Brüder und seine Familie dies erfuhren, kamen sie zu ihm hinab.

1 Samuel 23:25

Als aber Saul mit seinen Leuten sich aufmachte, ihn zu suchen, hinterbrachte man es David, und er zog hinab zu dem Felsen, der in der Wüste Maon liegt. Das vernahm Saul und setzte David in die Wüste Maon nach.

Psalmen 142:1

Ein Maskil Davids, als er sich in der Höhle befand. Ein Gebet. 2 Laut schreie ich zu Jahwe; laut flehe ich zu Jahwe.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org