Parallel Verses

German: Luther (1912)

Diese waren geboren von den Riesen zu Gath und fielen durch die Hand Davids und seiner Knechte.

German: Modernized

Diese waren geboren von den Riesen zu Gath und fielen durch die Hand Davids und seiner Knechte.

German: Textbibel (1899)

Die Genannten stammten vom Riesengeschlechte zu Gath und fielen durch die Hand Davids und seiner Untergebenen.

New American Standard Bible

These were descended from the giants in Gath, and they fell by the hand of David and by the hand of his servants.

Themen

Querverweise

Josua 14:12

So gib mir nun dies Gebirge, davon der HERR geredet hat an jenem Tage; denn du hast's gehört am selben Tage. Denn es wohnen die Enakiter droben, und sind große feste Städte. Ob der HERR mit mir sein wollte, daß ich sie vertriebe, wie der HERR geredet hat.

Prediger 9:11

Ich wandte mich und sah, wie es unter der Sonne zugeht, daß zum Laufen nicht hilft schnell zu sein, zum Streit hilft nicht stark sein, zur Nahrung hilft nicht geschickt sein, zum Reichtum hilft nicht klug sein; daß einer angenehm sei, dazu hilft nicht, daß er ein Ding wohl kann; sondern alles liegt an Zeit und Glück.

Jeremia 9:23

So spricht der HERR: Ein Weiser rühme sich nicht seiner Weisheit, ein Starker rühme sich nicht seiner Stärke, ein Reicher rühme sich nicht seines Reichtums;

Römer 8:31

Was wollen wir nun hierzu sagen? Ist Gott für uns, wer mag wider uns sein?

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org