Parallel Verses
German: Modernized
nämlich Naeman, Ahia und Gera, derselbe führete sie weg; und er zeugete Usa und Ahihud.
German: Luther (1912)
nämlich Naeman, Ahia und Gera, derselbe führte sie weg): und er zeugte Usa und Abihud.
German: Textbibel (1899)
Naaman, Ahia und Gera, der führte sie hinweg) und er erzeugte Ussa und Ahihud.
New American Standard Bible
namely, Naaman, Ahijah and Gera--he carried them into exile; and he became the father of Uzza and Ahihud.