Parallel Verses

German: Luther (1912)

Und es sind mancherlei Ämter; aber es ist ein HERR.

German: Modernized

Und es sind mancherlei Ämter, aber es ist ein HERR.

German: Textbibel (1899)

Unterschiede der Dienstleistungen, aber es ist Ein Herr,

New American Standard Bible

And there are varieties of ministries, and the same Lord.

Querverweise

Matthäus 23:10

Und ihr sollt euch nicht lassen Meister nennen; denn einer ist euer Meister, Christus.

Apostelgeschichte 10:36

Ihr wißt wohl von der Predigt, die Gott zu den Kindern Israel gesandt hat, und daß er hat den Frieden verkündigen lassen durch Jesum Christum (welcher ist ein HERR über alles),

Römer 12:6-8

und haben mancherlei Gaben nach der Gnade, die uns gegeben ist.

Römer 14:8-9

Leben wir, so leben wir dem HERRN; sterben wir, so sterben wir dem HERRN. Darum, wir leben oder sterben, so sind wir des HERRN.

1 Korinther 8:6

so haben wir doch nur einen Gott, den Vater, von welchem alle Dinge sind und wir zu ihm; und einen HERRN, Jesus Christus, durch welchen alle Dinge sind und wir durch ihn.

1 Korinther 12:28-29

Und Gott hat gesetzt in der Gemeinde aufs erste die Apostel, aufs andre die Propheten, aufs dritte die Lehrer, darnach die Wundertäter, darnach die Gaben, gesund zu machen, Helfer, Regierer, mancherlei Sprachen.

Epheser 4:11-12

Und er hat etliche zu Aposteln gesetzt, etliche aber zu Propheten, etliche zu Evangelisten, etliche zu Hirten und Lehrern,

Philipper 2:11

und alle Zungen bekennen sollen, daß Jesus Christus der HERR sei, zur Ehre Gottes, des Vaters.

Vers-Info

Zum vorherigen springen

Zum nächsten springen

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org