Parallel Verses

German: Luther (1912)

Und Gott setzte sie an die Feste des Himmels, daß sie schienen auf die Erde

German: Modernized

Und Gott setzte sie an die Feste des Himmels, daß sie schienen auf die Erde

German: Textbibel (1899)

Und Gott setzte sie an die Veste des Himmels, damit sie die Erde beleuchteten

New American Standard Bible

God placed them in the expanse of the heavens to give light on the earth,

Querverweise

1 Mose 9:13

Meinen Bogen habe ich gesetzt in die Wolken; der soll das Zeichen sein des Bundes zwischen mir und der Erde.

Hiob 38:12

Hast du bei deiner Zeit dem Morgen geboten und der Morgenröte ihren Ort gezeigt,

Psalmen 8:1

Ein Psalm Davids, vorzusingen, auf der Gittith. HERR, unser Herrscher, wie herrlich ist dein Name in allen Landen, du, den man lobt im Himmel!

Psalmen 8:3

Wenn ich sehe die Himmel, deiner Finger Werk, den Mond und die Sterne, die du bereitet hast:

Apostelgeschichte 13:47

Denn also hat uns der HERR geboten: "Ich habe dich den Heiden zum Licht gesetzt, daß du das Heil seist bis an das Ende der Erde."

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org