Parallel Verses

German: Luther (1912)

Daher heißt die Stätte Beer-Seba, weil sie beide miteinander da geschworen haben.

German: Modernized

Daher heißt die Stätte Bersaba, daß sie beide miteinander da geschworen haben.

German: Textbibel (1899)

Daher heißt jene Stätte Beerseba, weil sie dort einander geschworen haben.

New American Standard Bible

Therefore he called that place Beersheba, because there the two of them took an oath.

Querverweise

1 Mose 26:33

Und er nannte ihn Seba; daher heißt die Stadt Beer-Seba bis auf den heutigen Tag.

1 Mose 21:14

Da stand Abraham des Morgens früh auf und nahm Brot und einen Schlauch mit Wasser und legte es Hagar auf ihre Schulter und den Knaben mit und ließ sie von sich. Da zog sie hin und ging in der Wüste irre bei Beer-Seba. {~}

1 Mose 26:23

Darnach zog er von dannen gen Beer-Seba.

Josua 15:28

Hazar-Sual, Beer-Seba, Bisjothja,

Richter 20:1

Da zogen die Kinder Israel aus und versammelten sich zuhauf wie ein Mann, von Dan bis gen Beer-Seba und vom Lande Gilead zu dem HERRN gen Mizpa;

2 Samuel 17:11

Aber das rate ich, daß du zu dir versammlest ganz Israel von Dan an bis gen Beer-Seba, so viel als der Sand am Meer, und deine Person ziehe unter ihnen. {~}

1 Könige 4:25

5:5 daß Juda und Israel sicher wohnten, ein jeglicher unter seinem Weinstock und unter seinem Feigenbaum, von Dan bis gen Beer-Seba, solange Salomo lebte.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org