Parallel Verses
German: Luther (1912)
Und Jakob kochte ein Gericht. Da kam Esau vom Felde und war müde
German: Modernized
Und Jakob kochte ein Gericht. Da kam Esau vom Felde und war müde
German: Textbibel (1899)
Einst kochte Jakob ein Gericht; da kam Esau ganz verschmachtet aus der Steppe.
New American Standard Bible
When Jacob had cooked stew, Esau came in from the field and he was famished;
Querverweise
Richter 8:4-5
Da nun Gideon an den Jordan kam, ging er hinüber mit den dreihundert Mann, die bei ihm waren; die waren müde und jagten nach.
1 Samuel 14:28
Da antwortete einer des Volks und sprach: Dein Vater hat das Volk beschworen und gesagt: Verflucht sei jedermann, der heute etwas ißt! Und das Volk war matt geworden. {~} {~}
1 Samuel 14:31
Sie schlugen aber die Philister des Tages von Michmas bis gen Ajalon. Und das Volk ward sehr matt.
Sprüche 13:25
Der Gerechte ißt, daß sein Seele satt wird; der Gottlosen Bauch aber hat nimmer genug.
Jesaja 40:30-31
Die Knaben werden müde und matt, und die Jünglinge fallen;