Parallel Verses
German: Luther (1912)
Die machten beide Isaak und Rebekka eitel Herzeleid.
German: Modernized
Die machten beide Isaak und Rebekka eitel Herzeleid.
German: Textbibel (1899)
Die waren ein schwerer Kummer für Isaak und Rebeka.
New American Standard Bible
and they brought grief to Isaac and Rebekah.
Themen
Querverweise
1 Mose 6:2
da sahen die Kinder Gottes nach den Töchtern der Menschen, wie sie schön waren, und nahmen zu Weibern, welche sie wollten.
1 Mose 27:46-2
Und Rebekka sprach zu Isaak: Mich verdrießt, zu leben vor den Töchter Heth. Wo Jakob ein Weib nimmt von den Töchter Heth wie diese, von den Töchtern des Landes, was soll mir das Leben?
1 Mose 28:8
sah auch, daß Isaak, sein Vater, nicht gerne sah die Töchter Kanaans: {~}