Parallel Verses

German: Luther (1912)

Es grüßen euch, die samt euch auserwählt sind zu Babylon, und mein Sohn Markus.

German: Modernized

Es grüßen euch, die samt euch auserwählt sind zu Babylon, und mein Sohn Markus.

German: Textbibel (1899)

Es grüßt euch die Miterwählte in Babylon und mein Sohn Marcus.

New American Standard Bible

She who is in Babylon, chosen together with you, sends you greetings, and so does my son, Mark.

Querverweise

Apostelgeschichte 12:12

Und als er sich besann, kam er vor das Haus Marias, der Mutter des Johannes, der mit dem Zunamen Markus hieß, da viele beieinander waren und beteten.

Apostelgeschichte 12:25

Barnabas aber und Saulus kehrten wieder von Jerusalem, nachdem sie überantwortet hatten die Handreichung, und nahmen mit sich Johannes, mit dem Zunamen Markus.

Psalmen 87:4

Ich will predigen lassen Rahab und Babel, daß sie mich kennen sollen. Siehe, die Philister und Tyrer samt den Mohren werden daselbst geboren.

2 Johannes 1:13

Es grüßen dich die Kinder deiner Schwester, der Auserwählten. Amen.

Offenbarung 17:5

und an ihrer Stirn geschrieben einen Namen, ein Geheimnis: Die große Babylon, die Mutter der Hurerei und aller Greuel auf Erden.

Offenbarung 18:2

Und er schrie aus Macht mit großer Stimme und sprach: Sie ist gefallen, sie ist gefallen, Babylon, die große, und eine Behausung der Teufel geworden und ein Behältnis aller unreinen Geister und ein Behältnis aller unreinen und verhaßten Vögel.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org