Parallel Verses
German: Modernized
Und es ward Saul angesagt: Siehe, David ist zu Najoth in Rama.
German: Luther (1912)
Und es ward Saul angesagt: Siehe, David ist zu Najoth in Rama. {~}
German: Textbibel (1899)
Als nun Saul hinterbracht wurde: David ist in Najoth in Rama,
New American Standard Bible
It was told Saul, saying, "Behold, David is at Naioth in Ramah."
Querverweise
1 Samuel 22:9-10
Da antwortete Doeg, der Edomiter, der neben den Knechten Sauls stund, und sprach: Ich sah den Sohn Isais, daß er gen Nobe kam zu Ahimelech, dem Sohn Ahitobs.
1 Samuel 23:19
Aber die Siphiter zogen hinauf zu Saul gen Gibea und sprachen: Ist nicht David bei uns verborgen in der Burg, in der Heide, auf dem Hügel Hachila, der zur Rechten liegt an der Wüste?
1 Samuel 26:1
Die aber von Siph kamen zu Saul gen Gibea und sprachen: Ist nicht David verborgen auf dem Hügel Hachila vor der Wüste?
Sprüche 29:12
Ein HERR, der zu Lügen Lust hat, des Diener sind alle gottlos.