Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Ahinoam aber hatte sich David aus Jesreel geholt; so wurden beide zumal seine Frauen.

German: Modernized

Auch nahm David Ahinoam von Jesreel; und waren beide seine Weiber.

German: Luther (1912)

Auch hatte David Ahinoam von Jesreel genommen; und waren beide seine Weiber.

New American Standard Bible

David had also taken Ahinoam of Jezreel, and they both became his wives.

Themen

Querverweise

Josua 15:56

Jesreel, Jokdeam, Sanoah,

1 Samuel 27:3

Und David blieb samt seinen Leuten bei Achis in Gath, jeder mit seiner Familie; David mit seinen beiden Frauen: Ahinoam aus Jesreel und Abigail, dem Weibe des Karmeliters Nabal.

1 Samuel 30:5

Auch die beiden Frauen Davids waren in Gefangenschaft geraten: Ahinoam aus Jesreel und Abigail, das Weib des Karmeliters Nabal.

2 Samuel 3:2

In Hebron wurden David Söhne geboren: sein Erstgeborener war Amnon, von Ahinoam aus Jesreel,

1 Mose 2:24

Darum verläßt einer seinen Vater und seine Mutter, um seinem Weibe anzuhangen, so daß sie zu einem Leibe werden.

2 Samuel 5:13-16

In Jerusalem nahm sich David noch weitere Kebsweiber und Frauen, nachdem er aus Hebron übergesiedelt war; auch wurden ihm weitere Söhne und Töchter geboren.

Matthäus 19:5

und sagte: darum wird der Mensch Vater und Mutter verlassen und seinem Weibe anhängen, und werden die zwei ein Fleisch sein.

Matthäus 19:8

Sagt er zu ihnen: Moses hat euch eurer Herzenshärtigkeit wegen gestattet, eure Weiber zu entlassen; von Anfang an aber ist es nicht so gewesen.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org