Parallel Verses
German: Modernized
Betet ohne Unterlaß!
German: Luther (1912)
betet ohne Unterlaß,
German: Textbibel (1899)
betet ohne Unterlaß,
New American Standard Bible
pray without ceasing;
Themen
Querverweise
Lukas 18:1
Er sagte ihnen aber ein Gleichnis davon, daß man allezeit beten und nicht laß werden sollte,
Römer 12:12
Seid fröhlich in Hoffnung; geduldig in Trübsal, haltet an am Gebet.
Epheser 6:18
Und betet stets in allem Anliegen mit Bitten und Flehen im Geist und wachet dazu mit allem Anhalten und Flehen für alle Heiligen
Kolosser 4:2
Haltet an am Gebet und wachet in demselbigen mit Danksagung!
1 Petrus 4:7
Es ist aber nahe kommen das Ende aller Dinge.
Lukas 21:36
So seid nun wacker allezeit und betet, daß ihr würdig werden möget, zu entfliehen diesem allem, was geschehen soll, und zu stehen vor des Menschen Sohn.