Parallel Verses

German: Luther (1912)

Zu seiner Zeit fielen die Edomiter ab von Juda und machten über sich einen König. {~} {~}

German: Modernized

Zu seiner Zeit fielen die Edomiter ab von Juda und machten über sich einen König.

German: Textbibel (1899)

Unter seiner Regierung machten sich die Edomiter von der Obergewalt Judas los und setzten einen König über sich.

New American Standard Bible

In his days Edom revolted against the rule of Judah and set up a king over themselves.

Themen

Querverweise

1 Mose 27:40

Von deinem Schwerte wirst du dich nähren und deinem Bruder dienen. Und es wird geschehen, daß du auch ein Herr sein und sein Joch von deinem Halse reißen wirst.

1 Könige 22:47

22:48 Und es war kein König in Edom; ein Landpfleger war König.

2 Könige 3:9

Also zog hin der König Israels, der König Juda's und der König Edoms. Und da sie sieben Tagereisen zogen, hatte das Heer und das Vieh, das unter ihnen war kein Wasser.

2 Könige 8:20-22

Zu seiner Zeit fielen die Edomiter ab von Juda und machten einen König über sich.

2 Chronik 20:22-23

Und da sie anfingen mit Danken und Loben, ließ der HERR einen Hinterhalt kommen über die Kinder Ammon und Moab und die auf dem Gebirge Seir, die wider Juda gekommen waren, und sie wurden geschlagen.

2 Chronik 21:10

Doch blieben die Edomiter abtrünnig von Juda bis auf diesen Tag. Zur selben Zeit fiel Libna auch von ihm ab; denn er verließ den HERRN, seiner Väter Gott. {~} {~} {~} {~}

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a