Parallel Verses
German: Luther (1912)
Und der König wandte sein Antlitz und segnete die ganze Gemeinde Israel; denn die ganze Gemeinde Israel stand.
German: Modernized
Und der König wandte sein Antlitz und segnete die ganze Gemeine Israel; denn die ganze Gemeine Israel stund.
German: Textbibel (1899)
Und der König wandte sein Angesicht und begrüßte mit einem Segenswunsch die ganze Gemeinde Israel, während die ganze Gemeinde Israel stand.
New American Standard Bible
Then the king faced about and blessed all the assembly of Israel, while all the assembly of Israel was standing.
Themen
Querverweise
1 Könige 8:14
Und der König wandte sein Angesicht und segnete die ganze Gemeinde Israel; und die ganze Gemeinde Israel stand.
4 Mose 6:23-27
Sage Aaron und seinen Söhnen und sprich: Also sollt ihr sagen zu den Kindern Israel, wenn ihr sie segnet:
Josua 22:6
Also segnete sie Josua und ließ sie gehen; und sie gingen zu ihren Hütten.
1 Könige 8:55-61
und trat dahin und segnete die ganze Gemeinde Israel mit lauter Stimme und sprach:
1 Chronik 16:2
Und da David die Brandopfer und Dankopfer ausgerichtet hatte, segnete er das Volk im Namen des HERRN
2 Chronik 29:29
Da nun das Brandopfer ausgerichtet war, beugte sich der König und alle, die sich bei ihm fanden, und beteten an.
Nehemia 8:5-7
Und Esra tat das Buch auf vor dem ganzen Volk, denn er ragte über alles Volk; und da er's auftat, stand alles Volk.
Matthäus 13:2
Und es versammelte sich viel Volks zu ihm, also daß er in das Schiff trat und saß, und alles Volk stand am Ufer.
Lukas 24:50-51
Er führte sie aber hinaus bis gen Bethanien und hob die Hände auf und segnete sie.