Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Und die Judäer wurden von den Israeliten geschlagen, so daß ein jeder in seine Heimat floh.

German: Modernized

Aber Juda ward geschlagen vor Israel, daß ein jeglicher floh in seine Hütte.

German: Luther (1912)

Aber Juda ward geschlagen vor Israel, daß ein jeglicher floh in seine Hütte.

New American Standard Bible

Judah was defeated by Israel, and they fled each to his tent.

Querverweise

2 Samuel 18:17

Darauf nahmen sie Absalom, warfen ihn in ein großes Loch im Wald und türmten einen mächtigen Steinhaufen über ihm auf. Die Israeliten aber hatten sich ingesamt ein jeder in seine Heimat geflüchtet.

1 Samuel 4:10

Da kämpften die Philister; die Israeliten aber unterlagen und flohen, ein jeder in seine Heimat. Die Niederlage war eine sehr schwere: es fielen von Israel 30000 Mann Fußvolk.

1 Könige 22:36

Da erscholl bei Sonnenuntergang durch das Heer der Ruf: Jeder nach seiner Stadt und nach seinem Lande -

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org